Английская Википедия:Antonio Cippico
Antonio Cippico (20 March 1877 – 17 January 1935)[1] was a Dalmatian Italian politician, translator, and irredentist. Cippico was an Italian senator.[2] He translated Shakespeare and Nietzsche into Italian, and the Oresteia together with Tito Marrone.[2][3]
He was an Italian born in Zadar, Dalmatia, and was for many years Professor of Italian Literature at the University of London. Cippico was appointed senator by Benito Mussolini.[4] He was also a delegate to the League of Nations Assembly. Cippico, who died in 1935, was a supporter of Italian fascism in its beginnings.[5] Cippico was also an Italian irredentist. He wrote for the Giornale d'Italia ("The Newspaper of Italy"), publishing a series of articles about Italian interests in the Adriatic, and made fierce attacks on the so-called "neutralists", whom he scornfully called "Germanophiles".[2] In the end of 1914 he co-founded in Rome the society Pro Dalmazia italiana ("In favor of an Italian Dalmatia").[2]
References
- Английская Википедия
- 1877 births
- 1935 deaths
- Dalmatian Italians
- Politicians from Zadar
- Members of the Senate of the Kingdom of Italy
- Italian fascists
- Burials in the Protestant Cemetery, Rome
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Английской Википедии