Английская Википедия:Calimero

Материал из Онлайн справочника
Версия от 04:44, 14 февраля 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{For|the Italian saint|Calimerius}} {{Use mdy dates|date=September 2021}} {{Infobox character | series = Calimero | name = Calimero | image = Calimero.jpg | image_size = | caption = Calimero poster showing two of the main characters. | creator = Nino Pagot<br />Toni Pagot<br />Ignazio Colnaghi | first = ''Carosello'' |voice= Ignazio Colnaghi<br />Davide Garbo...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:For Шаблон:Use mdy dates Шаблон:Infobox character Шаблон:Infobox animanga/Header Шаблон:Infobox animanga/Video Шаблон:Infobox animanga/Video Шаблон:Infobox animanga/Video Шаблон:Infobox animanga/Footer

Calimero is an animated television series about a charming but hapless anthropomorphized chicken; the only black one in a family of yellow chickens.[1] He wears half of his egg shell still on his head. Calimero originally appeared on the Italian television show Carosello on July 14, 1963, and soon became a popular icon in Italy.

The characters were created by the animation studio Organizzazione Pagot and originated as a series of animated advertisements for Miralanza AVA soap products shown throughout Italy. The creators of the main character were Nino Pagot, Toni Pagot and Ignazio Colnaghi.[2] At the end of each episode, it turns out that Calimero is not actually black, but only very dirty, and becomes white after being washed by the advertised soap products.

The characters were later licensed in Japan as an anime series twice, titled Шаблон:Nihongo. The first was made by Toei Animation and ran from October 15, 1972, to September 30, 1975; the second, with new settings and characters, was made in 1992. Altogether, 99 Japanese episodes were made (47 in the 1972 Toei series, and 52 in the 1992 Toei series). The series mostly consists of the many adventures of Calimero and his friends as they solve mysteries and make documentaries. However, their adventures usually get them into quite a bit of trouble. The second series was never renewed for a second season. English dubbed versions for the first two anime series were never officially released, though dubbed pilot episodes do exist. However, the series did come out in other languages. The original 1970s shorts and the third CGI series were released in English, however. The first series was also broadcast on European networks such as TROS (The Netherlands), ZDF and RTL II (Germany) or TVE (Spain).

A third animation series about the character, in computer animation, premiered in TF1 in 2013. The production team includes France’s Gaumont Animation, rights owner Calidra, Italy’s Studio Campedelli and Japanese partners TV Tokyo and Kodansha. The series also aired on several other TV channels.[2]

Characters

1974 series

1992 series

2013 series

  • Calimero - Voiced by: Rachel Berger (English) / Fanny Bloc (French) / Ayaka Asai (Japanese)
  • Priscilla -Voiced by: Naïke Fauveau (French) / Rumi Ōkubo (Japanese)
  • Giuliano (Valeriano in UK English dub)- Voiced by Georges de Vitis (French) / Kokoro Kikuchi (Japanese)
  • Peter (Pierrot in UK English dub) - Voiced by: Pascal Sellem (French) / Tōru Sakurai (Japanese)
  • Susie - Voiced by: Ren Kato (Japanese)
  • Pepe - Voiced by: Tōmoyuki Maruyama (Japanese)

Mobile game

A mobile game titled Calimero's Village was released for iOS and Android in 2015 by BulkyPix.

Impact in popular culture

The main character in the anime series has had a lasting impact in the vocabulary of some countries, either because of his looks, with an egg shell on his head, or because of his frequent complaining about being unfairly treated by others:

References

Шаблон:Reflist

External links

Шаблон:Toei Animation

  1. Шаблон:Cite book
  2. 2,0 2,1 Шаблон:Cite web
  3. 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 3,12 3,13 3,14 Шаблон:Cite web
  4. The lyrics in Welsh say "Calimero wyt ti'n gwisgo wy ar dy ben" (Calimero you're wearing an egg on your head)
  5. The lyrics in French say "Je suis Caliméro, le vilain poussin noir" ("I'm Calimero, the naughty black chicken").
  6. Шаблон:Cite news
  7. Juan Gómez Capuz: El argot de los soldados de reemplazo: aspectos lexico-semánticos, lexicogenésicos y fraseológicos. (In Spanish)
  8. ABC newspaper: Adiós al «casco calimero» (In Spanish)
  9. Шаблон:Cite web