Английская Википедия:Daniil Atnilov

Материал из Онлайн справочника
Версия от 14:07, 24 февраля 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{Use dmy dates|date=January 2021}} {{short description|Soviet poet and writer (1913–1968)}} {{Infobox writer | name = Daniil Atnilovich Atnilov | image = | caption = Daniil Atnilov | birth_date = 1913 | birth_place = Derbent, Dagestan ASSR, USSR | death_date = {{death date and age|1968|1913|d...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Use dmy dates Шаблон:Short description Шаблон:Infobox writer

Daniil Atnilov (Шаблон:Lang-ru; Шаблон:Lang-he; born 1913 – 1968) was a Soviet poet of Mountain Jew origin. He wrote in a language of the Mountain Jew (Juhuri). He was a USSR Union of Writers member.

Biography

He was born in 1913, in Derbent, in the Republic of Dagestan ASSR, USSR. He received his secondary education in 1933–1936 at an editorial and publishing college in Moscow.[1] He worked in the Dagestan Book Publishing House as the editor of the Mountain Jews department. In June 1941 he graduated from the philological faculty of the Dagestan Pedagogical Institute.

Daniil Atnilov was in the World War II: at first he was a scout, and after being wounded he became a war correspondent. Atnilov's first works of the war years reflected the patriotic feelings of the Soviet people in connection with the sudden outbreak of war. The poem "At Dawn in June", created at the beginning of the war. It is full of sincere emotion and calls to Soviet people to stand up for the country.[2]

Шаблон:Quote

After the end of the war, Atnilov worked for a newspaper in Makhachkala. From the early 1950s he lived in Moscow.

The first poems of Atnilov were published in the early 1930s in the Derbent's newspaper (Juhuri:Захметкеш) – "The Toiler". In the second half of the 1930s, he took an active part in the publication of Mountain Jews’ educational and fiction literature. His poems were included in the first Mountain Jews literary almanac that was compiled by him. Atnilov was engaged in the translation of the classics of Russian poetry into the Judeo-Tat language. He translated Mikhail Lermontov, Alexander Pushkin and Samuil Marshak.[3] After the war, he was actively involved in the processing and publication of the Mountain Jewish folklore and literature, while continued to write poetry at the same time.[4] In 1948 was published his first poetry collection "Waves of the Heart". Soon after that Atnilov published new collections of poems "Light Traits", "Image of Time", "Faithful Star", "Flowers of Humanity"[5] and others.[6] Atnilov also wrote a lot of the children's books like "First lesson", "I like these children very much" and "Boy Nakhshun and his friends."

After his death in 1968 was published his collection (Juhuri:Гуьлгьой инсони) – "Flowers of Humanity".[3]

In 1949, Daniil Atnilov became member of the USSR Union of Writers.[3][7]

References

Шаблон:Reflist

External links

  • Judeo-Tat literature
  • Literature of the peoples of Russia: XX century: dictionary / N.S. Nadyarnykh. – M .: Nauka, 2005 .-- p. 284–285. – 365 p. – 1100 copies. – Шаблон:ISBN.
  • Faithful star: Poems: Authorized translation from the Judeo-Tat/Daniil Atnilov. – Moscow: Sov. writer, 1961. – 100 p. 17 cm.

Шаблон:Authority control