Английская Википедия:Dead ringer (idiom)

Материал из Онлайн справочника
Версия от 15:56, 25 февраля 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{Short description|English idiom}} '''Dead ringer''' is an idiom in English. It means "an exact duplicate" or "100% duplicate", and derives from 19th-century horse-racing slang for a horse presented "under a false name and pedigree"; "ringer" was a late nineteenth-century term for a duplicate, usually with implications of dishonesty, and "dead" in this case means "precise", as in...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Dead ringer is an idiom in English. It means "an exact duplicate" or "100% duplicate", and derives from 19th-century horse-racing slang for a horse presented "under a false name and pedigree"; "ringer" was a late nineteenth-century term for a duplicate, usually with implications of dishonesty, and "dead" in this case means "precise", as in "dead centre".[1] [2]

The term is sometimes said to derive, like "saved by the bell", from a custom of providing a cord in coffins for someone who has been buried alive to ring a bell to call for help, but this is a folk etymology.[1][2][3]

References

Шаблон:Wiktionary Шаблон:Reflist

Шаблон:Vocab-stub