Английская Википедия:Emiliya Dvoryanova

Материал из Онлайн справочника
Версия от 12:14, 3 марта 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{Use dmy dates|date=March 2014}} '''Emiliya Dvoryanova''' (Bulgarian: Емилия Дворянова) (born 1958 in Sofia, Bulgaria) is a writer and musician. She graduated in piano performance at the National School of Music "Lyubomir Pipkov". She continued her studies at the Sofia University where she earned a doctorate degree...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Use dmy dates Emiliya Dvoryanova (Bulgarian: Емилия Дворянова) (born 1958 in Sofia, Bulgaria) is a writer and musician. She graduated in piano performance at the National School of Music "Lyubomir Pipkov". She continued her studies at the Sofia University where she earned a doctorate degree in philosophy. At the moment she is associate professor in creative writing at the New Bulgarian University.[1] Emiliya Dvoryanova is one of the most successful Contemporary Bulgarian Writers and some of her novels were translated in French.[2]

Works

Novels
  • The House, Sofia: Areta Publishers, 1993;
  • Passion, or the Death of Alice, Sofia: Obsidian Publishers, 1995; in French as "Passion ou las morte d'Alissa" traslsted by Marie Vrinat, editions federop 2006.
  • La Velata, Sofia: Fenea Publishers, 1998;
  • Mrs. G, Sofia: Fenea Publishers, 2001; second ed 2012; expected in French in 2012, traslstion by Marie Vrinat, editions aden.
  • Virgin Mary's Earthly Gardens, Sofia: Obsidian Publishers, 2006; in French as "Les Jardins interdits" traslsted by Marie Vrinat, editions aden, 2010.
  • Concerto for a Sentence—An Endeavor in the Musical-Erotic, Sofia: Obsidian Publishers, 2008. To be translated by Elitza Kotzeva and published in 2013 by Dalkey Archive Press.
  • Beside Literature (Esseys), Sofia: Paradigma Publishers, 2011.

Translations

Passion ou las morte d'Alissa traslsted by Marie Vrinat, editions federop 2006.

Les Jardins interdit traslsted by Marie Vrinat, editions aden, 2010.

Mme Gexpected in French in 2012, traslstion by Marie Vrinat, editions aden.

Concerto for a Sentence—An Endeavor in the Musical-Erotic,To be translated by Elitza Kotzeva and publidshed in 2013 by Dalkey Archive Press.

References

Шаблон:Reflist

External links

Шаблон:Authority control


Шаблон:Bulgaria-writer-stub Шаблон:Bulgaria-musician-stub