Английская Википедия:Fadl al-Sha'irah

Материал из Онлайн справочника
Версия от 06:52, 6 марта 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{Short description|Arab female poet of the Abbasid era (d. 870)}} {{Infobox writer | honorific_prefix = | name = Fadl al-Shaʻirah<br> فضل الشاعرة | honorific_suffix = | image = | image_size = | image_upright = | alt = | caption = | pseudonym = Fadl | birth_date = | birth_place = Al-Yamama, A...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Infobox writer Fadl al-Qaysi or Faḍl al-Shāʻirah (Шаблон:Lang-ar "Faḍl the Poet"; d. 871) was one of "three early ʻAbbasid singing girls ... particularly famous for their poetry" and is one of the pre-eminent medieval Arabic female poets whose work survives.Шаблон:Sfn

Life

Born in al-Yamama (now in Bahrain), Fadl was brought up in ʻAbbasid Basra, (now in Iraq). Her brothers sold her to a leading officer of the Caliphate, and he gave her to Caliph Al-Mutawakkil (r. 847–861). Fadl became a prominent figure in the court. According to ibn Annadim, a bibliographer (died 1047), Fadl's diwan extended to twenty pages.Шаблон:Sfn Her pupils included the singer Faridah.Шаблон:Sfn When Fadl was brought to before al-Mutawakkil the very day she had been given to him, Al-Mutawakkil asked her, "Are you really a poet"? She replied: Those who buy and sell me all say so. He laughed and said "Recite some of your poetry to us" and she recited following verses: Шаблон:Quote Abu al-Ayna said that the Caliph liked the poem and gave her fifty thousand dirhams.

Fadl was the concubine of Al-Mutawakkil. She was a poet, born in Al-Yamamah. She was from the Abd al-Qays tribe. She was purchased by Muhammad ibn al-Faraj al-Rukhkhaji, who gave her to Al-Mutawakkil.Шаблон:Sfn

She died in 870/71.Шаблон:Sfn

Poetry

An example of Fadl's work, in the translation of Abdullah al-Udhari, is:

The following poem was written in response to the poet Abu Dulaf (d. 840) who hinted in a poem that she was not a virgin and he preferred virgins, whom he compared to unpierced pearls.
Riding beasts are no joy to ride until they're bridled and mounted.
So pearls are useless unless they're pierced and threaded.Шаблон:Sfn

References

Citations

Шаблон:Reflist

Sources

Шаблон:Arabic literature Шаблон:Medieval Perso-Arab music Шаблон:Authority control

Шаблон:MEast-poet-stub