Английская Википедия:Gemination
Шаблон:Short description Шаблон:For Шаблон:For Шаблон:Distinguish
In phonetics and phonology, gemination (Шаблон:IPAc-en; from Latin Шаблон:Lang 'doubling', itself from gemini 'twins'[1]), or consonant lengthening, is an articulation of a consonant for a longer period of time than that of a singleton consonant.[2] It is distinct from stress. Gemination is represented in many writing systems by a doubled letter and is often perceived as a doubling of the consonant.[3] Some phonological theories use 'doubling' as a synonym for gemination, while others describe two distinct phenomena.[3]
Consonant length is a distinctive feature in certain languages, such as Arabic, Berber, Danish,Шаблон:Citation needed Estonian, Finnish, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Kannada, Malayalam, Punjabi, Polish and Turkish. Other languages, such as English, do not have word-internal phonemic consonant geminates.
Consonant gemination and vowel length are independent in languages like Arabic, Japanese, Finnish and Estonian; however, in languages like Italian, Norwegian and Swedish, vowel length and consonant length are interdependent. For example, in Norwegian and Swedish, a geminated consonant is always preceded by a short vowel, while an ungeminated consonant is preceded by a long vowel. A clear example are the Norwegian words Шаблон:Lang Шаблон:IPA-no ('ceiling or roof' of a building), and Шаблон:Lang Шаблон:IPA-no ('thanks').Шаблон:Citation needed
Phonetics
Lengthened fricatives, nasals, laterals, approximants and trills are simply prolonged. In lengthened stops, the obstruction of the airway is prolonged, which delays release, and the "hold" is lengthened.
In terms of consonant duration, Berber and Finnish are reported to have a 3-to-1 ratio,[4] compared with around 2-to-1 (or lower) in Japanese,[5] Italian, and Turkish.[4]
Phonology
Gemination of consonants is distinctive in some languages and then is subject to various phonological constraints that depend on the language.
In some languages, like Italian, Swedish, Faroese, Icelandic, and Luganda, consonant length and vowel length depend on each other. A short vowel within a stressed syllable almost always precedes a long consonant or a consonant cluster, and a long vowel must be followed by a short consonant. In Classical Arabic, a long vowel was lengthened even more before permanently-geminate consonants.
In other languages, such as Finnish, consonant length and vowel length are independent of each other. In Finnish, both are phonemic; Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'back', Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'fireplace' and Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'burden' are different, unrelated words. Finnish consonant length is also affected by consonant gradation. Another important phenomenon is sandhi, which produces long consonants at word boundaries when there is an archiphonemic glottal stop Шаблон:IPA > Шаблон:Lang 'take it (imperative)!'.
In addition, in some Finnish compound words, if the initial word ends in an Шаблон:Lang, the initial consonant of the following word is geminated: Шаблон:Lang 'trash bag' Шаблон:IPA, Шаблон:Lang 'welcome' Шаблон:IPA. In certain cases, a Шаблон:Lang after a Шаблон:Lang is geminated by most people: Шаблон:Lang 'screw' Шаблон:IPA, Шаблон:Lang 'baby' Шаблон:IPA. In the Tampere dialect, if a word receives gemination of Шаблон:Lang after Шаблон:Lang, the Шаблон:Lang is often deleted (Шаблон:Lang Шаблон:IPA, Шаблон:Lang Шаблон:IPA), and Шаблон:Lang 'Saturday', for example, receives a medial Шаблон:Lang Шаблон:IPA, which can in turn lead to deletion of Шаблон:Lang (Шаблон:IPA).
Distinctive consonant length is usually restricted to certain consonants and environments. There are very few languages that have initial consonant length; among those that do are Pattani Malay, Chuukese, Moroccan Arabic, a few Romance languages such as Sicilian and Neapolitan, as well as many High Alemannic German dialects, such as that of Thurgovia. Some African languages, such as Setswana and Luganda, also have initial consonant length: it is very common in Luganda and indicates certain grammatical features. In colloquial Finnish and Italian, long consonants occur in specific instances as sandhi phenomena.
The difference between singleton and geminate consonants varies within and across languages. Sonorants show more distinct geminate-to-singleton ratios while sibilants have less distinct ratios. The bilabial and alveolar geminates are generally longer than velar ones.[4]
The reverse of gemination reduces a long consonant to a short one, which is called degemination. It is a pattern in Baltic-Finnic consonant gradation that the strong grade (often the nominative) form of the word is degeminated into a weak grade (often all the other cases) form of the word: Шаблон:Lang > Шаблон:Lang (burden, of the burden). As a historical restructuring at the phonemic level, word-internal long consonants degeminated in Western Romance languages: e.g. Spanish /ˈboka/ 'mouth' vs. Italian /ˈbokka/, both of which evolved from Latin /ˈbukka/.[6]
Examples
Afroasiatic languages
Arabic
Written Arabic indicates gemination with a diacritic ([[Arabic diacritics|Шаблон:Transliteration]]) shaped like a lowercase Greek omega or a rounded Latin w, called the Шаблон:Lang [[shadda|Шаблон:Transliteration]]: Шаблон:Lang. Written above the consonant that is to be doubled, the Шаблон:Transliteration is often used to disambiguate words that differ only in the doubling of a consonant where the word intended is not clear from the context. For example, in Arabic, Form I verbs and Form II verbs differ only in the doubling of the middle consonant of the triliteral root in the latter form, e. g., Шаблон:Lang Шаблон:Transliteration (with full diacritics: Шаблон:Lang) is a Form I verb meaning to study, whereas Шаблон:Lang Шаблон:Transliteration (with full diacritics: Шаблон:Lang) is the corresponding Form II verb, with the middle Шаблон:Transliteration consonant doubled, meaning to teach.
Berber
In Berber, each consonant has a geminate counterpart, and gemination is lexically contrastive. The distinction between single and geminate consonants is attested in medial position as well as in absolute initial and final positions.
- Шаблон:Transliteration 'say'
- Шаблон:Transliteration 'those in question'
- Шаблон:Transliteration 'earth, soil'
- Шаблон:Transliteration 'loss'
- Шаблон:Transliteration 'mouth'
- Шаблон:Transliteration 'mother'
- Шаблон:Transliteration 'hyena'
- Шаблон:Transliteration 'he was quiet'
- Шаблон:Transliteration 'pond, lake, oasis'
- Шаблон:Transliteration 'brown buzzard, hawk'
In addition to lexical geminates, Berber also has phonologically-derived and morphologically-derived geminates. Phonological alternations can surface by concatenation (e.g., Шаблон:IPA 'give him two!') or by complete assimilation (e.g. Шаблон:IPA Шаблон:IPA 'he will touch you'). Morphological alternations include imperfective gemination, with some Berber verbs forming their imperfective stem by geminating one consonant in their perfective stem (e.g., Шаблон:IPA 'go! PF', Шаблон:IPA 'go! IMPF'), as well as quantity alternations between singular and plural forms (e.g., Шаблон:IPA 'hand', Шаблон:IPA 'hands').
Austronesian languages
Austronesian languages in the Philippines, Micronesia, and Sulawesi are known to have geminate consonants.[7]
Kavalan
The Formosan language Kavalan makes use of gemination to mark intensity, as in Шаблон:Lang 'bad' vs. Шаблон:Lang 'very bad'.[7]
Malay dialects
Word-initial gemination occurs in various Malay dialects, particularly those found on the east coast of the Malay Peninsula such as Kelantan-Pattani Malay and Terengganu Malay.[8][9] Gemination in these dialects of Malay occurs for various purposes such as:
- To form a shortened free variant of a word or phrase so that:
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA > Шаблон:IPA 'give'
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA > Шаблон:IPA 'to/at/from the shore'
- A replacement of reduplication for its various uses (e.g. to denote plural, to form a different word, etc.) in Standard Malay so that:
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA > Шаблон:IPA 'children'
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA > Шаблон:IPA 'kite'
Tuvaluan
The Polynesian language Tuvaluan allows for word-initial geminates, such as Шаблон:Lang 'overcooked'.[10]
Indo-European languages
English
In English phonology, consonant length is not distinctive within root words. For instance, baggage is pronounced Шаблон:IPAc-en, not Шаблон:IPA. However, phonetic gemination does occur marginally.
Gemination is found across words and across morphemes when the last consonant in a given word and the first consonant in the following word are the same fricative, nasal, or stop.[11]
For instance:
- b: subbasement Шаблон:IPA
- d: midday Шаблон:IPA
- f: life force Шаблон:IPA
- g: egg girl Шаблон:IPA
- k: bookkeeper Шаблон:IPA
- l: guileless Шаблон:IPA
- m: calm man Шаблон:IPA or roommate Шаблон:IPA (in some dialects) or prime minister Шаблон:IPA
- n: evenness Шаблон:IPA
- p: lamppost Шаблон:IPA (cf. lamb post, compost)
- r: interregnum Шаблон:IPA or fire road Шаблон:IPA
- s: misspell Шаблон:IPA or this saddle Шаблон:IPA
- sh: fish shop Шаблон:IPA
- t: cattail Шаблон:IPA
- th: both thighs Шаблон:IPA
- v: live voter Шаблон:IPA
- z: pays zero Шаблон:IPA
With affricates, however, this does not occur. For instance:
- orange juice Шаблон:IPA
In most instances, the absence of this doubling does not affect the meaning, though it may confuse the listener momentarily. The following minimal pairs represent examples where the doubling does affect the meaning in most accents:
- ten nails versus ten ales
- this sin versus this inn
- five valleys versus five alleys
- his zone versus his own
- mead day versus me-day
- unnamed Шаблон:IPA versus unaimed Шаблон:IPA
- forerunner Шаблон:IPA versus foreigner Шаблон:IPA (only in some varieties of General American)
In some dialects gemination is also found for some words when the suffix -ly follows a root ending in -l or -ll, as in:
- solely Шаблон:IPA
but not
- usually Шаблон:IPA
In some varieties of Welsh English, the process takes place indiscriminately between vowels, e.g. in money Шаблон:IPA but it also applies with graphemic duplication (thus, orthographically dictated), e.g. butter Шаблон:IPA[12]
French
In French, gemination is usually not phonologically relevant and therefore does not allow words to be distinguished: it mostly corresponds to an accent of insistence (Шаблон:Lang realised Шаблон:IPA), or meets hyper-correction criteria: one "corrects" one's pronunciation, despite the usual phonology, to be closer to a realization that one imagines to be more correct: thus, the word illusion is sometimes pronounced Шаблон:IPA by influence of the spelling.
However, gemination is distinctive in a few cases. Statements such as Шаблон:Lang ('she said') ~ Шаблон:Lang ('she said it') Шаблон:IPA ~ Шаблон:IPA can commonly be distinguished by gemination. In a more sustained pronunciation, gemination distinguishes the conditional (and possibly the future tense) from the imperfect: Шаблон:Lang 'will run' Шаблон:IPA vs. Шаблон:Lang 'ran' Шаблон:IPA, or the indicative from the subjunctive, as in Шаблон:Lang 'we believe' Шаблон:IPA vs. Шаблон:Lang 'we believed' Шаблон:IPA.
Greek
Шаблон:See also In Ancient Greek, consonant length was distinctive, e.g., Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'I am of interest' vs. Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'I am going to'. The distinction has been lost in the standard and most other varieties, with the exception of Cypriot (where it might carry over from Ancient Greek or arise from a number of synchronic and diachronic assimilatory processes, or even spontaneously), some varieties of the southeastern Aegean, and Italy.
Hindustani
Gemination is common in both Hindi and Urdu. It does not occur after long vowels and is found in words of both Indic and Arabic origin, but not in those of Persian origin. In Urdu, gemination is represented by the Shadda diacritic, which is usually omitted from writings, and mainly written to clear ambiguity. In Hindi, gemination is represented by doubling the geminated consonant, enjoined with the Virama diacritic.
Transliteration | Hindi | Urdu | Meaning | Etymology |
---|---|---|---|---|
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | 'leaf' | Sanskrit |
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | 'father' | Arabic |
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | 'anti-christ' | |
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | 'box' | Sanskrit |
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | 'heaven' | Arabic |
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | 'mattress' | Sanskrit |
Aspirated consonants
Gemination of aspirated consonants in Hindi are formed by combining the corresponding non-aspirated consonant followed by its aspirated counterpart. In vocalised Urdu, the shadda is placed on the unaspirated consonant followed by the short vowel diacritic, followed by the do-cashmī hē, which aspirates the preceding consonant. There are few examples where an aspirated consonant is truly doubled.
Transliteration | Hindi | Urdu | Meaning |
---|---|---|---|
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | 'stone' |
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | brown spread on Шаблон:Transliteration |
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | Hindi slang/short for 'half' – Шаблон:Lang (Шаблон:Transliteration) |
Шаблон:Transliteration | Шаблон:Lang | Шаблон:Lang | 'fly' |
Italian
Шаблон:See also Italian is notable among the Romance languages for its extensive geminated consonants. In Standard Italian, word-internal geminates are usually written with two consonants, and geminates are distinctive.[13] For example, Шаблон:Lang, meaning 'he/she drank', is phonemically Шаблон:IPA and pronounced Шаблон:IPA-it, while Шаблон:Lang ('he/she drinks/is drinking') is Шаблон:IPA, pronounced Шаблон:IPA-it. Tonic syllables are bimoraic and are therefore composed of either a long vowel in an open syllable (as in Шаблон:Lang) or a short vowel in a closed syllable (as in Шаблон:Lang). In varieties with post-vocalic weakening of some consonants (e.g. Шаблон:IPA → Шаблон:IPA 'reason'), geminates are not affected (Шаблон:IPA → Шаблон:IPA 'May').
Double or long consonants occur not only within words but also at word boundaries, and they are then pronounced but not necessarily written: Шаблон:Lang + Шаблон:Lang = Шаблон:Lang ('who knows') Шаблон:IPA-it and Шаблон:Lang ('I am going home') Шаблон:IPA-it. All consonants except Шаблон:IPAslink can be geminated. This word-initial gemination is triggered either lexically by the item preceding the lengthening consonant (e.g. by preposition Шаблон:Lang 'to, at' in Шаблон:IPA Шаблон:Lang 'homeward' but not by definite article Шаблон:Lang in Шаблон:IPA Шаблон:Lang 'the house'), or by any word-final stressed vowel ([[[:Шаблон:IPA]]] Шаблон:Lang 's/he spoke French' but [[[:Шаблон:IPA]]] Шаблон:Lang 'I speak French').
Latin
In Latin, consonant length was distinctive, as in Шаблон:Lang 'old woman' vs. Шаблон:Lang 'year'. Vowel length was also distinctive in Latin until about the fourth century, and was reflected in the orthography with an apex. Geminates inherited from Latin still exist in Italian, in which Шаблон:IPA Шаблон:Lang and Шаблон:IPA Шаблон:Lang contrast with regard to Шаблон:IPA and Шаблон:IPA as in Latin. It has been almost completely lost in French and completely in Romanian. In West Iberian languages, former Latin geminate consonants often evolved to new phonemes, including some instances of nasal vowels in Portuguese and Old Galician as well as most cases of Шаблон:IPA and Шаблон:IPA in Spanish, but phonetic length of both consonants and vowels is no longer distinctive.
Nepali
In Nepali, all consonants have geminate counterparts except for Шаблон:IPA. Geminates occur only medially.[14] Examples:
- Шаблон:Lang – 'equal' Шаблон:IPA-ne; Шаблон:Lang Шаблон:IPA-ne – 'honour'
- Шаблон:Lang – 'disturb!' Шаблон:IPA-ne; Шаблон:Lang Шаблон:IPA-ne – 'authority'
- Шаблон:Lang – 'cook!' Шаблон:IPA-ne; Шаблон:Lang Шаблон:IPA-ne – 'certain'
Norwegian
In Norwegian, gemination is indicated in writing by double consonants. Gemination often differentiates between unrelated words. As in Italian, Norwegian uses short vowels before doubled consonants and long vowels before single consonants. There are qualitative differences between short and long vowels:
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA-no / Шаблон:Lang Шаблон:IPA-no – 'method' / 'must'
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA-no / Шаблон:Lang Шаблон:IPA-no – 'to search' / 'to take off'
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA-no / Шаблон:Lang Шаблон:IPA-no – 'theirs' / 'anger'
Polish
In Polish, consonant length is indicated with two identical letters. Examples:
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'bathtub'
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'horror'
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA or Шаблон:IPA – 'hobby'
Consonant length is distinctive and sometimes is necessary to distinguish words:
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'families'; Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'familial'
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'sacks, bags'; Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'mammals',
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'medicines'; Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'light, lightweight'
Double consonants are common on morpheme borders where the initial or final sound of the suffix is the same as the final or initial sound of the stem (depending on the position of the suffix). Examples:
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'before, previously'; from Шаблон:Lang (suffix 'before') + Шаблон:Lang (archaic 'that')
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'give back'; from Шаблон:Lang (suffix 'from') + Шаблон:Lang ('give')
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'swampy'; from Шаблон:Lang ('swamp') + Шаблон:Lang (suffix forming adjectives)
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA – 'brightest'; from Шаблон:Lang (suffix forming superlative) + Шаблон:Lang ('brighter')
Punjabi
Punjabi is written in two scripts, namely, Gurmukhi and Shahmukhi. Both scripts indicate gemination through the uses of diacritics. In Gurmukhi the diacritic is called the Шаблон:Transliteration which is written before the geminated consonant and is mandatory. In contrast, the shadda, which is used to represent gemination in the Shahmukhi script, is not necessarily written, retaining the tradition of the original Arabic script and Persian language, where diacritics are usually omitted from writing, except to clear ambiguity, and is written above the geminated consonant. In the cases of aspirated consonants in the Shahmukhi script, the shadda remains on the consonant, not on the do-cashmī he.
Gemination is specially characteristic of Punjabi compared to other Indo-Aryan languages like Hindi-Urdu, where instead of the presence of consonant lengthening, the preceding vowel tends to be lengthened. Consonant length is distinctive in Punjabi, for example:
Singleton | Geminated | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | Gurmukhi | Shahmukhi | Transliteration | Meaning | IPA | Gurmukhi | Shahmukhi | Transliteration | Meaning |
Шаблон:IPA | Шаблон:Lang | Шаблон:Nq | Шаблон:Transliteration | 'ten' | Шаблон:IPA | Шаблон:Lang | Шаблон:Nq | Шаблон:Transliteration | 'tell' (imperative) |
Шаблон:IPA | Шаблон:Lang | Шаблон:Nq | Шаблон:Transliteration[15] | 'aware of something' | Шаблон:IPA | Шаблон:Lang | Шаблон:Nq | Шаблон:Transliteration[15] | 'leaf' |
Шаблон:IPA | Шаблон:Lang | Шаблон:Nq | Шаблон:Transliteration | 'truth' (liturgical) | Шаблон:IPA | Шаблон:Lang | Шаблон:Nq | Шаблон:Transliteration | 'seven' |
Шаблон:IPA | Шаблон:Lang | Шаблон:Nq | Шаблон:Transliteration | 'art' | Шаблон:IPA | Шаблон:Lang | Шаблон:Nq | Шаблон:Transliteration | 'alone' |
Russian
In Russian, consonant length (indicated with two letters, as in Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'bathtub') may occur in several situations.
Minimal pairs (or chronemes) exist, such as Шаблон:Wikt-lang Шаблон:IPA 'to hold' vs Шаблон:Wikt-lang Шаблон:IPA 'to support', and their conjugations, or Шаблон:Wikt-lang Шаблон:IPA 'length' vs Шаблон:Wikt-lang Шаблон:IPA 'long' adj. f.
- Word formation or conjugation: Шаблон:Lang (Шаблон:IPA 'length') > Шаблон:Lang (Шаблон:IPA 'long') This occurs when two adjacent morphemes have the same consonant and is comparable to the situation of Polish described above.
- Assimilation. The spelling usually reflects the unassimilated consonants, but they are pronounced as a single long consonant.
- Шаблон:Lang (Шаблон:IPA 'highest').[16]
Spanish
There are phonetic geminate consonants in Caribbean Spanish due to the assimilation of /l/ and /ɾ/ in syllabic coda to the following consonant.[17] Examples of Cuban Spanish:
/l/ or /r/ + /f/ | → | [ff] | a[ff]iler, hue[ff]ano | (Sp. Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) |
/l/ or /r/ + /h/ | → | [ɦh] | ana[ɦh]ésico, vi[ɦh]en | (Sp. Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) |
/l/ or /r/ + /b/ | → | [bb] | si[bb]a, cu[bb]a | (Sp. Шаблон:Lang or Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) |
/l/ or /r/ + /d/ | → | [dd] | ce[dd]a, acue[dd]o | (Sp. Шаблон:Lang or Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) |
/l/ or /r/ + /g/ | → | [gg] | pu[gg]a, la[gg]a | (Sp. Шаблон:Lang or Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) |
/l/ or /r/ + /m/ | → | [mm] | ca[mm]a, a[mm]a | (Sp. Шаблон:Lang, Шаблон:Lang or Шаблон:Lang) |
/l/ or /r/ + /n/ | → | [nn] | pie[nn]a, ba[nn]eario | (Sp. Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) |
/l/ or /r/ + /l/ | → | [ll] | bu[ll]a, cha[ll]a | (Sp. Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) |
Luganda
Luganda is unusual in that gemination can occur word-initially, as well as word-medially. For example, Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'cat', Шаблон:IPA Шаблон:Lang 'grandfather' and Шаблон:IPA Шаблон:Lang 'madam' all begin with geminate consonants.
There are three consonants that cannot be geminated: Шаблон:IPA, Шаблон:IPA and Шаблон:IPA. Whenever morphological rules would geminate these consonants, Шаблон:IPA and Шаблон:IPA are prefixed with Шаблон:IPA, and Шаблон:IPA changes to Шаблон:IPA. For example:
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'army' (root) > Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'an army' (noun)
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'stone' (root) > Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'a stone' (noun); Шаблон:Lang is usually spelt Шаблон:Lang
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'nation' (root) > Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'a nation' (noun)
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'medicine' (root) > Шаблон:Lang Шаблон:IPA 'medicine' (noun)
Japanese
Шаблон:See also In Japanese, consonant length is distinctive (as is vowel length). Gemination in the syllabary is represented with the sokuon, a small Шаблон:Lang:[18] Шаблон:Lang for hiragana in native words and Шаблон:Lang for katakana in foreign words. For example, Шаблон:Lang (Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) means 'came; arrived', while Шаблон:Lang (Шаблон:Lang, Шаблон:Lang) means 'cut; sliced'. With the influx of gairaigo ('foreign words') into Modern Japanese, voiced consonants have become able to geminate as well:[19] Шаблон:Lang (Шаблон:Lang) means '(computer) bug', and Шаблон:Lang (Шаблон:Lang) means 'bag'. Distinction between voiceless gemination and voiced gemination is visible in pairs of words such as Шаблон:Lang (Шаблон:Lang, meaning 'kit') and Шаблон:Lang (Шаблон:Lang, meaning 'kid'). In addition, in some variants of colloquial Modern Japanese, gemination may be applied to some adjectives and adverbs (regardless of voicing) in order to add emphasis: Шаблон:Lang (Шаблон:Lang, 'amazing') contrasts with Шаблон:Lang (Шаблон:Lang, 'really amazing'); Шаблон:Lang (Шаблон:Lang, Шаблон:Lang, 'with all one's strength') contrasts with Шаблон:Lang (Шаблон:Lang, Шаблон:Lang, 'really with all one's strength').
Turkish
In Turkish gemination is indicated by two identical letters as in most languages that have phonemic gemination.
Loanwords originally ending with a phonemic geminated consonant are always written and pronounced without the ending gemination as in Arabic.
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA (hajj) (from Arabic Шаблон:Lang Шаблон:IPA pronounced Шаблон:IPA)
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA (Islamic calligraphy) (from Arabic Шаблон:Lang Шаблон:IPA pronounced Шаблон:IPA)
Although gemination is resurrected when the word takes a suffix.
- Шаблон:Lang becomes Шаблон:Lang Шаблон:IPA ('to hajj') when it takes the suffix "-a" ('to', indicating destination)
- Шаблон:Lang becomes Шаблон:Lang Шаблон:IPA ('of calligraphy') when it takes the suffix "-ın" ('of', expressing possession)
Gemination also occurs when a suffix starting with a consonant comes after a word that ends with the same consonant.
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA ('hand') + Шаблон:Lang Шаблон:IPA ("-s", marks plural) = Шаблон:Lang Шаблон:IPA ('hands'). (contrasts with Шаблон:Lang, 's/he eliminates')
- Шаблон:Lang Шаблон:IPA ('to throw') + Шаблон:Lang Шаблон:IPA ("-ed", marks past tense, first person plural) = Шаблон:Lang Шаблон:IPA ('we threw [smth.]'). (contrasts with Шаблон:Lang, 'waste')
Dravidian languages
Malayalam
In Malayalam, compounding is phonologically conditioned[20] called as sandhi and gemination occurs at word boundaries. Gemination sandhi is called dvitva sandhi or 'doubling sandhi'.
Consider following example:
- Шаблон:Lang + Шаблон:Lang (Шаблон:Transliteration + Шаблон:Transliteration) – Шаблон:Lang (Шаблон:Transliteration)
Gemination also occurs in a single morpheme like Шаблон:Lang (Шаблон:Transliteration) which has a different meaning from Шаблон:Lang (Шаблон:Transliteration).
Uralic languages
Estonian
Estonian has three phonemic lengths; however, the third length is a suprasegmental feature, which is as much tonal patterning as a length distinction. It is traceable to allophony caused by now-deleted suffixes, for example half-long Шаблон:Lang < *Шаблон:Lang 'of the city' vs. overlong Шаблон:Lang < *Шаблон:Lang < *Шаблон:Lang 'to the city'.
Finnish
Consonant length is phonemic in Finnish, for example Шаблон:Lang Шаблон:IPA-fi ('fireplace', transcribed with the length sign Шаблон:IPA or with a doubled letter Шаблон:IPA) and Шаблон:Lang Шаблон:IPA ('back'). Consonant gemination occurs with simple consonants (Шаблон:Lang : Шаблон:Lang) and between syllables in the pattern (consonant)-vowel-sonorant-stop-stop-vowel (Шаблон:Lang) but not generally in codas or with longer syllables. (This occurs in Sami languages and in the Finnish name Шаблон:Lang, which is of Sami origin.) Sandhi often produces geminates.
Both consonant and vowel gemination are phonemic, and both occur independently, e.g. Шаблон:Lang, Шаблон:Lang, Шаблон:Lang, Шаблон:Lang (Karelian surname, 'paint', 'model', and 'secular').
In Standard Finnish, consonant gemination of Шаблон:IPA exists only in interjections, new loan words and in the playful word hihhuli, with its origins in the 19th century, and derivatives of that word.
In many Finnish dialects there are also the following types of special gemination in connection with long vowels: the southwestern special gemination (Шаблон:Lang), with lengthening of stops + shortening of long vowel, of the type Шаблон:Lang < Шаблон:Lang; the common gemination (Шаблон:Lang), with lengthening of all consonants in short, stressed syllables, of the type Шаблон:Lang > Шаблон:Lang and its extension (which is strongest in the northwestern Savonian dialects); the eastern dialectal special gemination (Шаблон:Lang), which is the same as the common gemination but also applies to unstressed syllables and certain clusters, of the types Шаблон:Lang > Шаблон:Lang and Шаблон:Lang > Шаблон:Lang.
Wagiman
In Wagiman, an indigenous Australian language, consonant length in stops is the primary phonetic feature that differentiates fortis and lenis stops. Wagiman does not have phonetic voice. Word-initial and word-final stops never contrast for length.
Writing
In written language, consonant length is often indicated by writing a consonant twice (ss, kk, pp, and so forth), but can also be indicated with a special symbol, such as the shadda in Arabic, the dagesh in Classical Hebrew, or the sokuon in Japanese.
In the International Phonetic Alphabet, long consonants are normally written using the triangular colon Шаблон:IPA, e.g. Шаблон:Lang Шаблон:IPA ('feathers', 'pens', also a kind of pasta), though doubled letters are also used (especially for underlying phonemic forms, or in tone languages to facilitate diacritic marking).
- Catalan uses the raised dot (called an interpunct) to distinguish a geminated Шаблон:Lang from a palatal Шаблон:Lang. Thus, Шаблон:Lang ('parallel') and Шаблон:Lang (Standard Catalan: Шаблон:IPA, Шаблон:IPA).
- Estonian uses b, d, g for short consonants, and p, t, k and pp, tt, kk are used for long consonants.
- Hungarian digraphs and trigraphs are geminated by doubling the first letter only, thus the geminate form of Шаблон:Lang Шаблон:IPA is Шаблон:Lang Шаблон:IPA (rather than *szsz), and that of Шаблон:Lang Шаблон:IPA is Шаблон:Lang Шаблон:IPA.
- The only digraph in Ganda, Шаблон:Lang Шаблон:IPA is doubled in the same way: Шаблон:Lang Шаблон:IPA.
- In Italian, geminated instances of the sound cluster Шаблон:IPA (represented by the digraph Шаблон:Lang) are always indicated by writing Шаблон:Lang, except in the words Шаблон:Lang and Шаблон:Lang, where the letter Шаблон:Lang is doubled.[21] The gemination of sounds Шаблон:IPA, Шаблон:IPA and Шаблон:IPA, (spelled Шаблон:Lang, Шаблон:Lang, and Шаблон:Lang, respectively) is not indicated because these consonants are always geminated when occurring between vowels. Also the sounds Шаблон:IPA, Шаблон:IPA (both spelled Шаблон:Lang) are always geminated when occurring between vowels, yet their gemination is sometimes shown, redundantly, by doubling the Шаблон:Lang as, e.g., in Шаблон:Lang Шаблон:IPA.
- In Japanese, non-nasal gemination (Шаблон:Lang) is denoted by placing the "small" variant of the syllable Шаблон:Lang (Шаблон:Nihongo2 or Шаблон:Nihongo2) between two syllables, where the end syllable must begin with a consonant. For nasal gemination, precede the syllable with the letter for mora N (Шаблон:Nihongo2 or Шаблон:Nihongo2). The script of these symbols must match with the surrounding syllables.
- In Swedish and Norwegian, the general rule is that a geminated consonant is written double, unless succeeded by another consonant. Hence Шаблон:Lang ('hall'), but Шаблон:Lang ('Halt!'). In Swedish, this does not apply to morphological changes (so Шаблон:Lang, 'cold' and Шаблон:Lang, 'coldly' or compounds [so Шаблон:Lang ('flatbread')]. The exception are some words ending in -m, thus Шаблон:Lang ['home'] [but Шаблон:Lang ('at home')] and Шаблон:Lang ['stem'], but Шаблон:Lang ['lamb', to distinguish the word from Шаблон:Lang ('lame')], with a long Шаблон:IPA/), as well as adjectives in -nn, so Шаблон:Lang, 'thin' but Шаблон:Lang, 'thinly' (while Norwegian has a rule always prohibiting two "m"s at the end of a word (with the exception being only a handful of proper names, and as a rule forms with suffixes reinsert the second "m", and the rule is that these word-final "m"s always cause the preceding vowel sound to be short (despite the spelling)).
Double letters that are not long consonants
Doubled orthographic consonants do not always indicate a long phonetic consonant.
- In English, for example, the Шаблон:IPA sound of running is not lengthened. Consonant digraphs are used in English to indicate the preceding vowel is a short (lax) vowel, while a single letter often allows a long (tense) vowel to occur. For example, tapping Шаблон:IPA (from tap) has a short a Шаблон:IPA, which is distinct from the diphthongal long a Шаблон:IPA in taping Шаблон:IPA (from tape).
- In Standard Modern Greek, doubled orthographic consonants have no phonetic significance at all.
- Hangul (the Korean alphabet) and its romanizations also use double consonants, but to indicate fortis articulation, not gemination.
- In Klallam, a sequence of two Шаблон:IPA sounds such as in a word like Шаблон:IPA 'sleep' is not pronounced like a geminated stop with a long closure duration – rather the sequence is pronounced as a sequence of two individual sounds such that the first Шаблон:IPA is released before the articulation of the second Шаблон:IPA.
See also
- Syntactic gemination
- West Germanic gemination
- Glottal stop
- Length (phonetics)
- Vowel length
- Syllabic consonant
- Index of phonetics articles
References
Шаблон:Reflist Шаблон:Spoken Wikipedia
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Шаблон:Cite journal
- ↑ 3,0 3,1 William Ham, Phonetic and Phonological Aspects of Geminate Timing, p. 1–18
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Шаблон:Cite journal
- ↑ Шаблон:Cite journal (URL is author's "near final version" draft)
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 7,0 7,1 Blust, Robert. (2013). The Austronesian Languages (Rev. ed.). Australian National University.
- ↑ Шаблон:Cite journal
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Crystal, David (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language Second Edition, Cambridge University Press, p. 335
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite journal
- ↑ 15,0 15,1 In Gurmukhi, the final schwa is represented with a ਾ (ā), whereas in Shahmukhi, the final form of Шаблон:Big (Gol he) can represent a schwa.
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Шаблон:Cite journal 25, 465-497
- ↑ Шаблон:Cite journal
- ↑ Шаблон:Citation, p. 538
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Шаблон:Cite web