Английская Википедия:Great Scott

Материал из Онлайн справочника
Версия от 18:49, 16 марта 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{Short description|Exclamation of surprise or dismay}} {{About|the exclamation}} {{Use dmy dates|date=July 2013}} 250px|thumb|[[Back to the Future Day in 2015 celebrated by The White House.]] {{Wiktionary|great Scott}} "'''Great Scott!'''" is an interjection of surprise, amazement, or dismay. It is a dist...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:About Шаблон:Use dmy dates

Файл:Back to the Future Day 2015 by The White House - Great Scott!.jpg
Back to the Future Day in 2015 celebrated by The White House.

Шаблон:Wiktionary

"Great Scott!" is an interjection of surprise, amazement, or dismay. It is a distinctive but inoffensive exclamation, popular in the second half of the 19th century and the early 20th century, and now considered dated.

It originated as a minced oath, historically associated with two specific "Scotts": Scottish author Sir Walter Scott and, later, US general Winfield Scott.

It is a catchphrase of the fictional scientist Emmett "Doc" Brown from the Back to the Future franchise.

Origins

It is frequently assumed that Great Scott! is a minced oath of some sort, Scott replacing God. The 2010 edition of the Oxford Dictionary of English labels the expression as "dated" and simply identifies it as an "arbitrary euphemism for 'Great God!'".

Alternatively, it has been suggested that it may be a corruption of the South German and Austrian greeting Grüß Gott, although this seems to be rather about an "identification" of the two expressions in retrospect.[1]Шаблон:Clarify

Sir Walter Scott

An early reference to Sir Walter Scott as the "great Scott" is found in the poem "The Wars of Bathurst 1830" published in The Sydney Monitor on 27 October 1830, still during Scott's lifetime; the pertinent line reading "Unlike great Scott, who fell at Waterloo", in reference to Scott's poorly-received The Field of Waterloo.[2]

An explicit connection of Sir Walter Scott's name with the then familiar exclamation is found in a poem published 15 August 1871, on the centenary anniversary of Scott's birth: Шаблон:Poemquote

Mark Twain uses the phrase to reference Sir Walter Scott and his writing. Twain's disdain for Scott is evident in A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (1889), in which the main character repeatedly utters "great Scott" as an oath, and in The Adventures of Huckleberry Finn (1884), where he names a sinking boat the Walter Scott.

Winfield Scott

John William De Forest, in Miss Ravenel's Conversion from Secession to Loyalty (1867) reports the exclamation as referring to Winfield Scott, general‑in‑chief of the U.S. Army from 1841 to 1861:

Шаблон:Quote

The general, known to his troops as Old Fuss and Feathers, weighed 300 pounds (21 stone or 136 kg) in his later years and was too fat to ride a horse.[3] A May 1861 edition of The New York Times included the sentence:

Шаблон:Quote

The phrase appears in a 3 May 1864 diary entry by Private Robert Knox Sneden (later published as Eye of the Storm: a Civil War Odyssey):

Шаблон:Quote

In the July 1871 issue of The Galaxy, in the story "Overland", the expression is again used by author by J. W. DeForest:

Шаблон:Quote

A large basalt rock collected by astronaut David Scott on the Apollo 15 mission to the moon in 1971 is informally known as Great Scott.

References

Шаблон:Reflist

Шаблон:Back to the Future

  1. The suggestion dates to at least the 1950s. "Great Scott (Punch Alm. 1930, S. 43), in Bayern USA-seitig 1954 f. identifiziert mit Grüß Gott, ist literarisch selten." Wiener Beiträge zur englischen Philologie 64-65 (1956), p. 204.
  2. Шаблон:Cite news
  3. Шаблон:Cite web