Английская Википедия:Henry Carlisle

Материал из Онлайн справочника
Версия от 18:04, 20 марта 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{short description|American novelist}} '''Henry Coffin Carlisle''' (September 14, 1926 – July 11, 2011) was a translator, novelist, and anti-censorship activist.<ref name="nytobit">{{cite news |first=Douglas |last=Martin |url=https://www.nytimes.com/2011/07/15/books/henry-carlisle-supporter-of-oppressed-writers-dies-at-84.html |title=Henry Carlisle, Supporter of Oppress...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description

Henry Coffin Carlisle (September 14, 1926 – July 11, 2011) was a translator, novelist, and anti-censorship activist.[1]

Carlisle, with his wife Olga Andreyeva Carlisle, was notable for translating Alexander Solzhenitsyn's work into English. Although Solzhenitsyn criticized the translations, Olga Carlisle felt they helped bring his work to a wider audience, and contributed to Solzhenitsyn's Nobel Prize.[1]

Carlisle was president of PEN American Center (elected 1976), and actively supported writers facing censorship.[1]

Novels

  • Ilyitch Slept Here (1965)
  • The Contract (1968)
  • The Somers Mutiny (1972)
  • Voyage to the First of December (1972)
  • The Land Where the Sun Dies (1975)
  • The Jonah Man aka “A Custom of the Sea”(1984)
  • The Idealists (1999) (with Olga Carlisle)

Translations

Notes

Шаблон:Reflist

Further reading

External links

Шаблон:Authority control


Шаблон:US-novelist-1920s-stub Шаблон:US-translator-stub