Английская Википедия:Hyangchal

Материал из Онлайн справочника
Версия от 22:32, 23 марта 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{Short description|Archaic Korean writing system}} {{italics title}} {{Infobox Korean name|hangul={{linktext|향찰|}}|hanja={{linktext|鄕|札|}}|rr=hyangchal|mr=hyangch'al}} {{Table Hanzi}} {{Korean writing}} '''''Hyangchal''''' ({{Korean|향찰}}, literally "vernacular letters", "local letters", or "corresponded sound") is an archaic writing system of Korea and was used to tran...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Italics title Шаблон:Infobox Korean name Шаблон:Table Hanzi Шаблон:Korean writing Hyangchal (Шаблон:Korean, literally "vernacular letters", "local letters", or "corresponded sound") is an archaic writing system of Korea and was used to transcribe the Korean language in Chinese characters. Using the hyangchal system, Chinese characters were given a Korean reading based on the syllable associated with the character.Шаблон:Sfn The hyangchal writing system is often classified as a subgroup of the Idu script.Шаблон:Sfn

The first mention of hyangchal is the monk Kyun Ye's biography during the Goryeo period. Hyangchal is best known as the method Koreans used to write hyangga poetry. Twenty-five such poems still exist and show that vernacular poetry used native Korean words and Korean word order, and each syllable was "transcribed with a single graph". The writing system covered nouns, verbs, adjectives, adverbs, particles, suffixes, and auxiliary verbs. The practice of hyangchal continued during the Goryeo era, where it was used to record native Korean poetry as well.Шаблон:Sfn

See also

References

Шаблон:Reflist

Шаблон:Korea-stub