Английская Википедия:I Could Easily Fall (In Love with You)

Материал из Онлайн справочника
Версия от 17:32, 24 марта 2024; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Английская Википедия/Панель перехода}} {{short description|1964 single by Cliff Richard and the Shadows}} {{Primary sources|date=August 2021}} {{Use dmy dates|date=August 2021}} {{Use British English|date=August 2021}} {{Infobox song |name=I Could Easily Fall (In Love with You) |cover=File:Cliff Richard I Could Easily Fall (In Love with You).jpg |alt= | caption =Cover of the single released in the Netherlands |type=singl...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Primary sources Шаблон:Use dmy dates Шаблон:Use British English Шаблон:Infobox song

"I Could Easily Fall (In Love with You)" is a song by Cliff Richard and the Shadows, released as a single in November 1964 from their album Aladdin and His Wonderful Lamp. It peaked at number 6 on the UK Singles Chart and received a silver disc for 250,000 sales.[1][2]

Release

"I Could Easily Fall (In Love with You)" was written by all four members of the Shadows, who had been commissioned to write the score for the 1964 London pantomime Aladdin and His Wonderful Lamp.[3] "I Could Easily Fall (in Love with You)" was the lead single from the show and album and was backed by another song from the album, "I'm in Love with You", which featured the Norrie Paramor Strings and backing vocals by the Mike Sammes Singers.[4]

In May 1965, Richard released a German-language version of "I Could Easily Fall (In Love with You), titled "Es war keine so wunderbar wie du", with the B-side being a German-language version of "The Minute You're Gone", titled "Es könnte schon morgen sein".[5]

Track listing

7": Columbia / DB 7420

  1. "I Could Easily Fall (In Love with You)" – 2:54
  2. "I'm in Love with You" – 2:38

7": Columbia / C 22 962 (Germany)

  1. "Es war keine so wunderbar wie du" – 2:56
  2. "Es könnte schon morgen sein" – 2:12

Personnel

Charts

Шаблон:SinglechartШаблон:SinglechartШаблон:SinglechartШаблон:SinglechartШаблон:SinglechartШаблон:SinglechartШаблон:SinglechartШаблон:Singlechart
Chart (1964–65) Peak
position
Australia (Kent Music Report)[6] 9
Canada (CHUM)[7] 21
Finland (Suomen virallinen lista)[8] 5
Hong Kong[9] 2
Malaysia[10] 1
Rhodesia (Lyons Maid)[11] 1
Singapore[12] 1
South Africa 1
Sweden (Sverigetopplistan)[13] 6

"Es war keine so wunderbar wie du"

Шаблон:Singlechart
Chart (1964) Peak
position
Austria (Podium)[14] 13
Switzerland[15] 8

Cover versions

  • In 1965, French singer Sheila released a French-language version, titled "Toujours des beaux jours", as a single, which peaked at number 1 in France and number 10 in Wallonia.[16][17]
  • In 1965, Finnish singer Johnny released a Finnish-language version, titled "Rakastuin sinuun liian helposti", with the Sounds.[18] It peaked at number 10 on the Finnish Singles Chart.[19]
  • In 1969, Swedish band Flamingokvintetten released a Swedish-language version, titled "Det är lätt att bli kär i nå'n som dig", on their album Chin Chin.[20]

References

Шаблон:Reflist

Шаблон:Cliff Richard Шаблон:Cliff Richard singles

Шаблон:Authority control

  1. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок uk не указан текст
  2. Шаблон:Cite magazine
  3. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок :1 не указан текст
  4. Шаблон:Cite web
  5. Шаблон:Cite web
  6. Шаблон:Cite book
  7. Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite book
  9. Шаблон:Cite magazine
  10. Шаблон:Cite magazine
  11. Kimberley, C. Zimbabwe: Singles Chart Book. Harare: C. Kimberley, 2000
  12. Шаблон:Cite magazine
  13. Шаблон:Cite book
  14. Шаблон:Cite book
  15. Шаблон:Cite magazine
  16. Archives on "InfoDisc" site Шаблон:Webarchive
  17. Шаблон:Cite web
  18. Шаблон:Cite web
  19. Шаблон:Cite web
  20. Шаблон:Cite web