Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ц/Цна

Материал из Онлайн справочника
Версия от 15:51, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Цна<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::распространенное речное название: левый приток Гайны, бывш. Борисовск. у.; лев...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Цна[1]

[[Описание::распространенное речное название: левый приток Гайны, бывш. Борисовск. у.; левый приток Березины, бывш. Минск. губ., левый приток Припяти, левый приток Оки, бывш. Ряз. губ., левый приток Мокши, бывш. Тамб. губ., приток Мсты, бывш. Новгор. и Тверск. губ. Вероятно, из *Тъсна, как и Тосна — левый приток Невы, бывш. Петерб. губ. (см.) Ср. др.-прусск. tusna- «тихий», авест. tušna-, tušni- «тихий», др.-инд. tūṣṇī́m «тихо», др. ступень чередования — в тушить, согласно Буге (RS 6, 35), Потебне (ФЗ, 1876, вып. I, 37), Розвадовскому (51, 300). Менее убедительно произведение Цна из *Дьсна и сближение с Десна́ (см.), напр. у Соболевского (РФВ 64, 182; ИОРЯС 27, 263; AfslPh 27, 244) (См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 182. — Т.)]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера