Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/курган

Материал из Онлайн справочника
Версия от 18:17, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Курган<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::курга́н I., род. п. -а, укр. курга́н, др.-русск. коурганъ «могильный холм» (Пере...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Курган[1]

[[Описание::курга́н I., род. п. -а, укр. курга́н, др.-русск. коурганъ «могильный холм» (Переясл. летоп., список ХV в.), но также курганъ «крепость» (Новгор. I летоп. 1224 г.; Новгор. грам. 1548 г. и др.; см. Срезн. I, 1377). || Курган как «крепость» заимствовано наверняка, а курган «могильный холм» — вероятно из др.-тюрк. kurɣan «крепость», тур., кыпч., тар. kurɣan, казах., чагат. korɣan, кирг. kоrɣоn (см. Радлов 2, 570; 920; 940; Рясянен, Таt. L. 43); ср. далее тюрк. kurɣamak «укреплять», kurmak «сооружать»; см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 122; Корш, AfslPh 9, 514. О близких формах ср. также Рамстедт, KWb. 187. Сомнительна связь с перс. gūrχānе от gūr «могила», χānе «дом», вопреки Миклошичу (Мi. ТЕl. 1, 337), Мелиоранскому (там же), Карловичу (328), Локочу (100).]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера