Словарь антонимов Львова М.Р.:Х/хорошеть

Материал из Онлайн справочника
Версия от 09:07, 20 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Словарь антонимов Львова М.Р./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Хорошеть<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>= Описание::хорошеть хорошеть — дурнеть (сов. похорошеть — подурнеть) — Тебе не хочется на меня смотреть? Что, очень подурнела? — Ну, н...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Хорошеть[1]

[[Описание::хорошеть хорошеть — дурнеть (сов. похорошеть — подурнеть) — Тебе не хочется на меня смотреть? Что, очень подурнела? — Ну, ну, ну, похорошела; я же имел возможность рассмотреть при ярком свете. А. Макаров, Человек с аккордеоном. Я смотрел на Ольгу не отрываясь. Она нисколько не подурнела, скорее похорошела. Крон, Бессонница. ]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Словарь антонимов Львова М.Р.