Русская Википедия:12 (песня)
Шаблон:Другие значенияШаблон:Сингл «12» — песня российского рэп-исполнителя и музыканта Моргенштерна, выпущенная 14 марта 2022 изначально в Telegram в связи с неудачными попытками выпуска трека на цифровых площадках. Днём позднее появилась и на площадках — дистрибьютором выступил ONErpm[1] (через независимый лейбл), а 21 июня 2022 года релиз был перевыпущен через Zvonko Digital (НЦА)[2] (также через независимый лейбл). Песня посвящена дню рождения 12-летнего брата Алишера Эмира и вторжению России на Украину. Музыкальный клип на песню вышел 14 марта 2022 года[3][4][5][6].
Предыстория
Первая информация о треке появилась 2 марта в профиле в Instagram музыканта, в описании было указано название трека, а шестой фотографией была показана обложка предстоящего трека. В этот же день музыкальный продюсер Palagin приехал домой к Алишеру и написал музыку песни[7].
Песня посвящена брату Алишера Эмиру, которому 14 марта 2022 года исполнилось 12 лет, к чему отсылает название и обложка песни[8].
Текст
Шаблон:Ненормативная лексикаПесня посвящена брату Алишера Эмиру, которому в день выхода песни (14 марта 2022 года) исполнилось 12 лет[6]:
« |
Private jet, Дубай, Испания, чтобы порадовать брата (Эй) Как хорошо, что он рос не в России, его не учили бояться Малому сегодня двенадцать (Малому сегодня двенадцать) | » |
— Анонимус |
В песне исполнитель также говорит о вторжении России на Украину, начавшееся 24 февраля 2022 года; Песня начинается со слов Дмитрия Гордона, сказанных им в прямом эфире телеканала «Дождь» 28 февраля 2022 года по поводу вооружённого конфликта в адрес российских военных — «пиздуйте нахуй отсюда, ебаные пидарасы!»[9][10]. В припеве Алишер высказывается по поводу отправки российских солдат на Украину — «Большие дяди отправят на бойню — дядям всегда было похуй». В конце клипа проигрывается голосовое сообщение от мамы Palagin, находящейся на Украине и текст на чёрном фоне, где музыкант и битмейкер призывают к миру — «Он украинец. Я русский. Мы делаем музыку вместе. Для всего мира. Мы хотим мира. Мы хотим дружбы»[4][6]. Также, в песне присутствует отсылка к синглу Oxxxymiron при участии Schokk «То густо, то пусто»[9][11].
Чарты
Примечания
Шаблон:Примечания Шаблон:Моргенштерн
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 4,0 4,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 6,0 6,1 6,2 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 9,0 9,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 12,00 12,01 12,02 12,03 12,04 12,05 12,06 12,07 12,08 12,09 12,10 Шаблон:Cite web
- ↑ 13,00 13,01 13,02 13,03 13,04 13,05 13,06 13,07 13,08 13,09 13,10 13,11 13,12 Шаблон:Cite web
- ↑ 14,0 14,1 14,2 14,3 14,4 14,5 14,6 14,7 14,8 Шаблон:Cite web
- ↑ 15,0 15,1 15,2 15,3 15,4 15,5 Шаблон:Cite web
- ↑ 16,0 16,1 16,2 16,3 Шаблон:Cite web
- ↑ 17,0 17,1 17,2 Шаблон:Cite web
- ↑ 18,0 18,1 18,2 Шаблон:Cite web
- Русская Википедия
- Используется шаблон Цитата
- Страницы с цитатами
- Песни 2022 года
- Песни Моргенштерна
- Песни на русском языке
- Хип-хоп-песни России
- Песни, спродюсированные Palagin
- Песни о вторжении России на Украину
- Песни, написанные Моргенштерном
- Статьи с эдитнотисом об осторожности при редактировании
- Антивоенные песни
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии