Русская Википедия:Hey Hey, My My (Into the Black)

Материал из Онлайн справочника
Версия от 03:49, 15 июля 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Сингл | Название = Hey Hey, My My (Into the Black) | Обложка = Hey Hey My My cover.jpg | Исполнитель = Нил Янг и Crazy Horse | Альбом = Rust Never Sleeps | Сторона А = My My, Hey Hey (Out of the Blue) | Дата выпуска = 27 августа 1979 | Дата записи = 22 октя...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Сингл «Hey Hey, My My (Into the Black)» (Шаблон:Tr) — песня канадского рок-музыканта Нила Янга, в сочетании со своим акустическим сателлитом «My My, Hey Hey (Out of the Blue)» она закрывает альбом Rust Never Sleeps 1979 года. Вдохновением для песни послужило панк-движение конца 1970-х (ставшее законодателем мод в тот период), в частности, сотрудничество Янга с американской арт-панк-группой Devo, а также период кризиса в самоидентификации актуальности творчества артиста на фоне новых музыкальных направлений.

Техасский писатель и журналист Брэд Тайер отметил в статье для газеты Houston Press, что «Hey Hey, My My» стилистически представляла собой «кряхтящий прото-гранжевый рок»[1].

История

Песня «Hey Hey, My My …», а также заглавная фраза альбома, на котором она была выпущена, Rust Never Sleeps, появились в результате сотрудничества Янга с Devo, в частности, с фронтменом этой группы Марком Мазерсбо. В 1977 году Янг попросил Devo принять участие в создании его фильма Шаблон:Нп3[2]. В одной из сцен ленты Янг целиком исполняет эту песню вместе с музыкантами Devo (при этом Мазерсбо меняет текст о «Джонни Роттене» на «Джонни Спада»).

28 мая 1978 года Янг поработал с Devo над ранней версией песни «Hey Hey, My My (Into the Black)» в студии Шаблон:Нп3, расположенной в Сан-Франциско, а позже представил песню музыкантам из Crazy Horse. Во время сессий в Different Fur Мазерсбо добавил в текст слова Шаблон:Abbr — слоган, который отпечатался в его памяти со времён работы графическим дизайнером (он создавал рекламу для продукта фирмы Шаблон:Нп3 предназначенного для защиты автомобилей от ржавчины). Янгу понравилась эта фраза и он использовал её в версии песни перезаписанной вместе с группой Crazy Horse, а также в названии следующего студийного альбомаШаблон:Sfn. Строчка: Шаблон:Abbr впоследствии широко цитировались его коллегами по рок-сцене и музыкальными критикамиШаблон:Sfn. Фраза Шаблон:Abbr часто приписывают другу Янга Джеффу Блэкбёрну из супергруппы Шаблон:Нп3Шаблон:Sfn.

Некоторые критики считали, что карьера Янга пошла на спад после выхода в альбомов Шаблон:Нп3 (1977) и Шаблон:Нп3 (1978). С началом бума панк-рока в 1977 году некоторые лидеры этого направления начали заявлять, что Янг и его современники устаревают. Из-за чего музыкант начал беспокоится, что они могли быть правы. Смерть Элвиса Пресли, в том же году, усугубила ситуацию, после того, как британская панк-группа The Clash заявила «Нет Элвису, The Beatles или The Rolling Stones в 1977 году!» в своей песне Шаблон:Нп3[3].

Наследие

«Hey Hey, My My (Into the Black)» является заглавной музыкальной темой фильма Денниса Хоппера «Как гром среди ясного неба»[4]. В 2004 году композиция была включена в сборник лучших хитов Нила Янга под названием Шаблон:Нп3, а в 2010 году попала в книгу Боба Мерсеро «100 лучших канадских синглов», отметившись там на 93-м месте[5].

Впоследствии на песню было записано множество различных кавер-версий, в их числе: Oasis (альбом Familiar to Millions 2000 года), System of a Down (фестиваль Hurricane 2005 года), Dave Matthews Band, Шаблон:Нп3, Шаблон:Нп3 (в виде заключительного трека финала 3-го сезона телесериала «Сыны анархии»), Шаблон:Нп3, No Means No (для саундтрека фильма «Фубар»), мексиканская рок-н-ролльная группа Шаблон:Нп3, финская глэм-рок-группа Negative; аргентинская рок-группа Шаблон:Нп3, Chromatics; Джейк Багг (фестиваль Гластонбери 2013 года), Аксель Руди Пелл (альбом Into the Storm 2014 года); Billy Talent на (альбом Covered in Gold 5.0 2017 года)[6][7], румынская группа Fjord (альбом Textures 2016 года)[8], бразильская дум-метал-группа HellLight (альбоме The Light That Baught Darkness 2012 года)[9], а также Бликса Баргельд и Шаблон:Нп3 (альбом Fall 2017 года).

Цитаты

Песня, особенно строка Шаблон:Abbr, является эпиграфом и цитируется в романе Стивена Кинга «Оно»[10][11]. Сама фраза возникла из военного лексикона времён вьетнамской войны и подразумевает уход из под синего неба во вьетконговские тоннели[12].

Фраза Шаблон:Abbr была включена в предсмертную записку фронтмена Nirvana Курта Кобейна[13]. Помимо этого, строчка цитируется в песнях: «Nicotine» группы Panic! at the Disco, Шаблон:Нп3 группы Def Leppard, «Reasons to be Beautiful» группы Hole, «Schönste Zeit» музыканта Шаблон:Нп3, «Some People» Мэг Майерс и «27» Machine Gun Kelly. Её произносит Шаблон:Нп3 (Клэнси Браун) в фантастическом приключенческом фильме «Горец» (1986), затрагивая тему современной церкви. Также эта строчка фигурирует в песне Queen «Gimme the Prize (Kurgan’s Theme)» из альбома A Kind of Magic, который использовался в качестве саундтрека к этому фильму.

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:Нил Янг