Русская Википедия:One Way Ticket
Шаблон:К разделениюШаблон:Песня One Way Ticket (Шаблон:Tr) — песня группы «Eruption» из альбома Leave a Light (1978). В России и странах бывшего СССР известна также как «Синий иней» или «Синяя песня».
История
Впервые песня была исполнена в Шаблон:Ym году американским певцом и пианистом Нилом Седакой. В этом же году она была выпущена на второй стороне сингла «Oh! Carol».
Авторы — американские музыканты Шаблон:Не переведено 4 и Хэнк Хантер (Шаблон:Lang-en2). На пластинках, выпущенных в СССР, Нил Седака часто ошибочно указывался в качестве автора музыки[1]. В 1961 году песня вошла в трек-лист его третьего студийного альбома Sings Little Devil and His Other Hits, но так и не была выпущена в виде отдельного сингла.
На польском языке песня исполнялась Хеленой Майданец и группой Czerwono-Czarni (Шаблон:Lang-pl, 1963 год).
На французском языке песня была исполнена Эвелиной Лентон (Évelyne Lenton) в 1963 году под названием "Chaque, chaque fois".
Известность песня получила благодаря исполнению британской диско-группой Eruption для их второго альбома «Leave a Light». В первой половине 1979 года песня стала европейским хитом, возглавив чарты в Австрии и Швейцарии.
В Японии песня известна в исполнении певца Хирао Масааки, которого называют японским Элвисом. Песня в японском варианте носит название 恋の片道切符 ([koi-no katamichi kippu] «The Train Choo-Choo Song»). Песня упомянута в романе Кобо Абэ «Женщина в песках».
Металлическая кавер-версия вошла в альбом «Мелодии и ритмы Зарубежной эстрад» группы «Бони НЕМ» (1995 год).
Русская кавер-версия
В 1968 году поэт Альберт Азизов написал русский текст[2]. Он не имел ничего общего с английским оригиналом и назывался «Синяя песня» (или, по первым словам «Синий, синий иней…»).
В этом варианте песню исполняли вокально-инструментальные ансамбли: «Поющие гитары»[3], «Здравствуй, песня»[4], «Верные друзья», Анне Вески (на русском и эстонском языках — «Viimne pilet»; автор эстонского текста Яаак Вески), певица Валерия (с 2001 года), группа «Премьер-министр» (c 2004 года), группа «Гости из будущего» (с 2005 года), группа «Gayazovs Brothers» (с 2021 года) и Профессор Лебединский (совместно с группой «Русский размер»). В 1997 году панк-группа «Красная плесень» записала пародию на эту песню под названием «Пьяный ёжик».
В Шаблон:Ym году группой Eruption была выпущена кавер-версия песни, которая попала на первые места во многих национальных чартах и, в отличие от оригинальной версии, была широко популярной в Советском Союзе.[5][6] То обстоятельство, что в СССР песня приобрела известность раньше, способствовало распространению в народе ошибочного мнения, что она и была создана в нашей стране.
Песня неоднократно звучала в различных фильмах и сериалах (например, в сериале «Манекенщица»), телепрограммах и рекламных роликах (например, в рекламном ролике шоколадного батончика «Mars»). Певица София Ротару исполнила для Новогодней ночи на Первом-2009 свою кавер-версию песни — «Пусть всё будет».
Песня «Синий иней» упоминается в песне Филиппа Киркорова «Цвет настроения синий».
Позиции в чартах
Позиции | Страна |
---|---|
1 | Австрия |
1 | Швейцария |
2 | Бельгия |
5 | Нидерланды |
8 | Германия |
8 | Швеция |
32 | Новая Зеландия |
Примечания
Ссылки
- Синий иней (Синяя песня), music-facts.ru Шаблон:Проверено
- Шаблон:YouTube
- Шаблон:YouTube
- ↑ Синий иней (Синяя песня) Шаблон:Wayback // music-facts.ru Шаблон:Проверено
- ↑ Азизов Альберт Сергеевич Шаблон:Wayback, bard.ru Шаблон:Проверено
- ↑ Шаблон:YouTube
- ↑ Шаблон:YouTube
- ↑ Eruption — One Way Ticket — swisscharts.com Шаблон:Wayback, swisscharts.com Шаблон:Проверено
- ↑ Eruption — One Way Ticket Шаблон:Wayback, norwegiancharts.com Шаблон:Проверено
- Русская Википедия
- Песни 1978 года
- Песни на английском языке
- Синглы 1979 года
- Песни Eruption
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Австрии
- Синглы, возглавлявшие хит-парад Швейцарии
- Композиции в стиле диско
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии