Русская Википедия:Анакреонтическая поэзия
Анакреонти́ческая поэ́зия (от Шаблон:Lang-grc — Анакреонт) — жанр лирической, то есть, первоначально исполняемой под звуки лиры, поэзии, воспевающей радость беззаботной жизни, чувственные наслаждения, всеохватывающее веселье[1].
Общие сведения
Жанр получил название по имени древнегреческого лирика Анакреонта. Легкость содержания и формы, музыкальность стихотворений обеспечили поэту популярность и широкий круг почитателей. Подражания начались ещё в древности — в пору эллинизма и Римской империи[2]Шаблон:Rp.
Произведения Анакреонта сохранились только в отрывках. По этой причине образцом анакреонтической поэзии стало творчество последователей, попавшее в позднегреческий сборник «Анакреонтика» (Шаблон:Lang-lat)[3].
Впервые он был издан во Франции Анри Этьеном в 1554 году с латинского перевода и имел название «Оды Анакреона» (Шаблон:Lang-fr). Основой сборника послужили две рукописи X века, происхождение которых осталось неизвестным. Сборник содержит иногда очень изящные, в стиле и духе Анакреонта стихотворения, тем не менее, чрезмерно подчеркивающие любовные или застольные утехи. Тонкая свежесть оригинала часто смешана с приторной, хотя иногда и признанно обаятельной фривольностью, не свойственной самому Анакреонту. Этот сборник Анри Этьена впоследствии и создал славу Анакреонту и вызывал неоднократные подражания в позднейшей литературе.
В значительной степени, именно благодаря сборнику «Анакреонтика» жанр стал популярным в европейской литературе Возрождения и Просвещения[3]. Этому также способствовало и распространённое тогда увлечение философией Эпикура.
В отличие от первых последователей Анакреонта, европейские авторы в своём большинстве не придерживаются стихотворного размера оригинала, сохраняя только тему и дух его творчества[4][5].
Во Франции произведения в рамках этой традиции создавали Эварист Парни, Андре Шенье, Вольтер, Пьер Беранже, Гийом Шольё; в Италии — Луи-Виктор Савиоли; в Германии — Иоганн Глейм, Готхольд Лессинг; в Англии — Эдмунд Уоллер, Джон Гэй.
Анакреонтическая поэзия в России
Анакреонтическая традиция в русской литературе начинается с Антиоха Кантемира, опубликовавшего в 1736 году 55 стихотворений Анакреонта в собственном переводе.
Шаблон:Wikisource Около 1760 г. М. В. Ломоносов создал «Разговор с Анакреонтом» — русское переложение четырёх стихотворений Анакреонта, на каждое из которых приводится собственный стихотворный ответ Ломоносова.
В 1804 году Г. Р. Державин издал сборник «Анакреонтические песни», куда поместил оригинальные стихотворения, а также переложения и переводы из Анакреонта, Сапфо и других греческих поэтов[6].
Переложения Анакреонта и подражания разной степени вольности создавались и многими другими российскими поэтами, например, К. Н. Батюшковым, А. А. Дельвигом, А. С. Пушкиным, В. К. Тредиаковским, Н. М. Языковым[3].
См. также
Примечания
Литература
Ссылки
- Некоторые стихотворения Анакреонта // Сайт Novemlyrici.net
- Державин Г. Р. Анакреонт в собрании // Сайт Rvb.ru
- Державин Г. Р. Анакреонт у печки // Сайт Rvb.ru
- Пушкин А. С. Кобылица молодая… // Сайт Rvb.ru
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Радциг С. И. История древнегреческой литературы. Учебник. — 5-е изд. — М.: Высшая школа, 1982, 487 с. Шаблон:Wayback
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Шаблон:Cite web
- ↑ Grenfell B. P. & Hunt A. S. The Oxyrhynchus Papyri: Part II (London: The Egypt Exploration Fund, 1899) 49.
- ↑ West M. L. Greek Metre (Oxford: OUP, 1982) 31)
- ↑ Державин Г. Р. Анакреонтические песни / Издание подготовили Г. П. Макогоненко, Г. Н. Ионин, Е. Н. Петрова. Отв. ред. Г. П. Макогоненко. М.: Наука, 1987. 472 с.