Русская Википедия:Будденброки
Шаблон:Эта статья Шаблон:Литературное произведение «Будденбро́ки. История гибели одного семейства» (Шаблон:Lang-de) — роман, написанный Томасом Манном, начатый в октябре 1896 года и законченный 18 июля 1900 года. В романе описывается жизнь и упадок четырёх поколений известной и богатой семьи торговцев из Любека. Основой, скорее всего, послужила история собственной семьи Манна. За этот роман Манн был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1929 году.
Роман был опубликован в 1901 году в Берлине в издательстве Фишера.
Действующие лица
- Старый Иоганн Будденброк — разбогател на поставках зерна прусской армии, был женат на фрау Жозефине, от брака с которой был рождён сын Готтхольд; от второго брака с Антуанеттой Дюшан был рождён Жан Будденброк.
- Консул Жан (Иоганн) Будденброк — младший сын старого Будденброка, успешный продолжатель дел семейной компании, был женат на Элизабет Крегер.
- Сенатор Томас Будденброк — старший сын консула Будденброка.
- Тони (Антония) Перманедер (урождённая Будденброк, в первом браке Грюнлих) — старшая дочь консула Будденброка.
- Христиан Будденброк — младший сын консула Будденброка.
- Герда Будденброк (урождённая Арнольдсен) — жена сенатора Будденброка.
- Ганно (Юстус Иоганн Каспар) Будденброк — последний представитель рода, сын сенатора Будденброка и Герды Арнольдсен, хрупкий и болезненный юноша, влюблённый в музыку и одержимый тягой к искусству.
- Элизабет Будденброк (урождённая Крегер) — жена консула Будденброка.
- Клара Тибуртиус (урождённая Будденброк) — младшая дочь консула Будденброка.
- Готтхольд Будденброк — старший сын старого Иоганна Будденброка.
- Клотильда Будденброк — бедная родственница семьи Будденброк.
- Бендикс Грюнлих — гамбургский торговец-пройдоха, был женат на Тони Будденброк и вследствие махинаций обанкротился.
- Алоиз Перманедер — уроженец Мюнхена, второй муж Тони Будденброк.
- Ида Юнгман — экономка и воспитательница двух поколений семьи Будденброков.
- Зеземи (Тереза) Вейхбродт — владелица пансиона, в котором обучались девушки семьи Будденброк.
- Эрика Вейншенк (урождённая Грюнлих) — дочь Тони Будденброк от первого брака с Бендиксом Грюнлихом.
Переводы на русский язык
Русские читатели впервые познакомились с романом в 1903 году в сокращённом переводе Зинаиды Венгеровой. Роман издавался впоследствии в переводах Ю. Спасского, В. С. Вальдман и М. Е. Лемберга (1927).
В 1953 году впервые опубликован перевод Наталии Ман, выдержавший несколько переизданий (в том числе в 1969 году в серии «Библиотека всемирной литературы»).
В списке представлены первые издания переводов:
Постановки
- Российский академический молодёжный театр, реж. М.Карбаускис, премьера 23 января 2011 года[1]
Экранизации
- Будденброки (нем.) (1923, Германия). Реж. — Герхард Лампрехт
- Будденброки (нем.) (1959, Германия). Реж. — Альфред Вайденман
- Будденброки (1971, Италия, 7-серийный мини-сериал). Реж. — Эдмо Фенольо
- Будденброки (1972, СССР). Реж. — Александр Орлов
- Будденброки (нем.) (1979, Германия, 11-серийный мини-сериал) Реж. — Франц Петер Вирт (нем.)
- Будденброки (нем.) (2008, Германия). Реж. — Генрих Брелер
Примечания
Ссылки
Шаблон:Вс Шаблон:Произведения Томаса Манна Шаблон:Book-stub