Русская Википедия:Вечная память

Материал из Онлайн справочника
Версия от 06:20, 9 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} '''«Вечная память»''' ({{lang-el|αἰωνία ἡ μνήμη}}, {{lang-chu|вѣ́чнаѧ па́мѧть}}) — песнопение, используемое в православном богослужении для торжественного поминовения усопших. Изначально выражение использовал...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

«Вечная память» (Шаблон:Lang-el, Шаблон:Lang-chu) — песнопение, используемое в православном богослужении для торжественного поминовения усопших.

Изначально выражение использовалось как для прославления живых или умерших выдающихся лиц. Возникновение такой практики относят к эллинистическому периоду. В христианстве выражение использовалось в том же значении, но уже применительно к усопшим. Первоначально это касалось церковных деятелей (например, в Деяниях Халкидонского собора 451 года возглашается «Вечная память Кириллу!»), а затем и императоров (например, в чине Торжества православия).

В более поздней практике «Вечная память» стала последованием панихиды по любым усопшим. Оно трижды поётся по следующей схеме: Шаблон:Начало цитаты Диакон: «Во блаже́нном успе́нии ве́чный поко́й пода́ждь, Го́споди, усо́пшим рабо́м твои́м, [имярек — идёт поимённое поминовение усопших]: и сотвори́ им ве́чную па́мять»
Хор: «Ве́чная па́мять! Ве́чная па́мять! Ве́чная па́мять!»Шаблон:Конец цитаты

Во время провозглашения «вечной памяти» принято совершать три удара в колокол. В богослужебной практике «вечная память» обычно поётся после заупокойных последований и ей обычно предшествует панихидное возглашение.

«Вечная память», являясь заупокойным богослужебным текстом, не поётся в честь святых. Во время церемонии канонизации святого усопшему в последний раз возглашают «вечную память», а затем поют ему величание, как новопрославленному святому. Исключение в виде возглашение «вечной памяти» в её изначальном смысле сохранилось лишь в ряде богослужебных текстов, например в службе равноапостольным Константину и Елене или в Чине Торжества православия.

На заупокойной литии в Великий пост это песнопение троекратно поётся в несколько изменённом виде:

«Ве́чная ва́ша па́мять, / достоблаже́ннии отцы́, бра́тия и се́стры на́ша, / приснопомина́емии!»

В Католической церкви существует схожее песнопение для поминовения усопших — «Покой вечный» (Шаблон:Lang-la). От его первого слова заупокойная месса получила название реквием.

Ссылки

Шаблон:Православные молитвы