Русская Википедия:Випассана-ньяна

Материал из Онлайн справочника
Версия от 15:10, 9 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Буддизм}} '''Випассана-ньяна''' ({{Lang-pi|vipassanā-ñāṇa}}, {{Lang-sa|vipaśyanā-jñāna}}), или '''знания прозрения''', — различные стадии на пути к ниббане, через которые проходит практикующий буддийскую Буддийская медитация|ме...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Буддизм

Випассана-ньяна (Шаблон:Lang-pi, Шаблон:Lang-sa), или знания прозрения, — различные стадии на пути к ниббане, через которые проходит практикующий буддийскую медитацию випассана («прозрение», «ясное видение»)[1]. Этот «прогресс постижения» (Шаблон:Lang-pi, висуддхиняна-катха) описан в различных традиционных комментариях буддизма тхеравады, таких как «Патисамбхидамагга», «Вимуттимагга» и «Висуддхимагга». В абхидхармических текстах школы сарвастивада путь постижения (Шаблон:Lang-sa, даршана-марга) упоминается как один из пяти путей прогресса в дхарме и состоит из нескольких джнян (Шаблон:Lang-sa2), также называемых «моментами размышлений».

Вимуттимагга

«Вимуттимагга», «Путь к освобождению», представляет собой раннее руководство по медитации араханта Упатиссы. Текст сохранился только в китайском переводе VI века. В «Вимуттимагге» описаны следующие этапы прозренияШаблон:Sfn:

  1. понимание (Шаблон:Lang-zh);
  2. подъём и спад (Шаблон:Lang-zh2);
  3. растворение (Шаблон:Lang-zh2)
  4. страх, страдания и разочарование (Шаблон:Lang-zh2);
  5. радость в освобождении и невозмутимость (Шаблон:Lang-zh2);
  6. соответствие/сходство (Шаблон:Lang-zh2).

Подобное представление этих этапов можно найти в «Патисамбхидамагге» (датируемой между III веком до н. э. и II веком н. э.). Этот абхидхаммический текст входит в пятую никаю Палийского канона. В «Патисамбхидамагге» перечислены 5 стадий. Первые три стадии аналогичны приведённым в «Вимутимагге», а последние две — это «страх и недостаток» (Шаблон:Lang-pi, бхайа и адинава) и «желание освобождения и невозмутимость по отношению к формациям» (Шаблон:Lang-pi2, мунчитукамьята и санкхарупекха)Шаблон:Sfn.

Висуддхимагга

«Висуддхимагга» («Путь очищения») Буддхагхоши (ок. 430 г. н.э.), хотя и был создан под влиянием «Вимуттимагги», делит познание прозрения на шестнадцать стадий[2][3]:

  1. Шаблон:Lang-pi2 (намарупа париччеда ньяна) — знание психических и физических состояний, аналитическое знание тела и ума. Возникает маха-кусала-читта ньяна-сампаютта и ясно обозначает разницу между характеристикой намы и характеристикой рупы, когда они появляются по очереди. Объекты, составляющие «мир», предстают лишёнными самости. В этот момент нет атта-сання, неправильного памятования о Я, которое обычно служит для целостного восприятия реальности, понимаемого как «мир». Возникает правильное памятование реалий, которые проявляются как анатта. Дополнительным методом осознания намы и рупы служит сатипаттхана[3].
  2. Шаблон:Lang-pi2 (паччая париггаха ньяна) — проницательная обусловленность, знание причин и следствий, существующих между психическим и физическим состояниями.
  3. Шаблон:Lang-pi2 (саммасана ньяна) — способность видеть три характеристики умственных и физических процессов (страдание, непостоянство и отсутствие неизменного Я).
  4. Шаблон:Lang-pi2 (удайббая ньяна) — знание процессов возникновения и исчезновения обусловленных дхамм. Сопровождается возможными ментальными образами/светом, восторгом, счастьем, спокойствием и стойкой осознанностью, так что «нет ни одного процесса тела и ума, в котором не была бы задействована осознанность»[1].
  5. Шаблон:Lang-pi2 (бханга-ньяна) — знание распада формаций обусловленных дхамм.
  6. Шаблон:Lang-pi2 (бхая ньяна) — знание опасности и недостатков, присущих природе ментальных и физических состояний. Из-за созерцания непрестанного распада дхамм ум медитирующего «охватывает страх и он кажется беспомощным»[1].
  7. Шаблон:Lang-pi2 (адинава ньяна) — знание умственных и физических состояний как не приносящих удовлетворения (дуккха). «Итак, он видит в это время только страдание, только неудовлетворенность»[1].
  8. Шаблон:Lang-pi2 (ниббида ньяна) — знание разочарования/бесстрастия. Возникает при понимании тщеты в отношении обусловленных дхамм[3].
  9. Шаблон:Lang-pi2 (мунчитукамаята ньяна) — знание желания освобождения. Возникает желание избавиться от мирского состояния (и устремиться к ниббане).
  10. Шаблон:Lang-pi2 (патисанкха ньяна) — знание повторного исследования пути. Вдохновляет продолжать практику.
  11. Шаблон:Lang-pi2 (санкхарупекха ньяна) — познание беспристрастного отношения к обусловленным дхаммам.
  12. Шаблон:Lang-pi2 (анулома ньяна) — знание, согласующееся с Четырьмя благородными истинами.
  13. Шаблон:Lang-pi2 (готрабху ньяна) — знание об освобождении от мирского состояния, «знание зрелости».
  14. Шаблон:Lang-pi2 (магга ньяна) — знание, посредством которого загрязнения отбрасываются и преодолеваются разрушением.
  15. Шаблон:Lang-pi2 (пхала ньяна) — знание, реализующее плод пути (ниббана).
  16. Шаблон:Lang-pi2 (пачавеккхана ньяна) — знание, рассматривающее оставшиеся загрязнения.

Первые три стадии считаются начальными, Шаблон:Lang-pi2, они лишены мощи продвинутой Шаблон:Lang-pi2 последующих стадий[3].

Абхидхамматтха-сангаха

В кратком руководстве по абхидхамме тхеравады «Абхидхамматтха-сангахе» (XI–XII вв.) упоминается всего десять знаний о прозрении[4]:

  1. знание понимания — саммасананьяна;
  2. знание возникновения и исчезновения (формаций) — удайабаяньяна;
  3. знание исчезновения (формация) — бханганьяна;
  4. знание (разлагающихся) вещей как устрашающих — бхайаньяна;
  5. знание (устрашающих) вещей как опасных — адинаваньяна;
  6. знание утраты иллюзий (относительно всех формаций) — ниббиданьяна;
  7. знание желания к освобождению — муньчитукамьятаньяна;
  8. знание рефлексивного созерцания — патисанкханьяна;
  9. знание невозмутимости в отношении всех формаций — санкхарупеккханьяна;
  10. знание согласования — ануломаньяна.

Тексты абхидхармы сарвастивады

Абхидхарма Махавибхаша Шастра представляет «процесс прямого постижения Четырёх истин» следующим образом[5]:

Даршана марга (15 моментов) (見道十五心)

  1. duḥkhe dharmajñānakṣānti (苦法智忍) — восприимчивость к знанию дхармы в отношении неудовлетворительности;
  2. duḥkhe dharmajñāna (苦法智) — знание дхармы в отношении страдания;
  3. duḥkhe anvayajñānakṣānti (苦類智忍) — восприимчивость к знанию дхармы в отношении неудовлетворительности, относящейся к двум высшим сферам существования;
  4. duḥkhe anvayajñāna (苦類智) — знание дхармы в отношении страдания, относящейся к двум высшим сферам существования;
  5. samudaye dharmajñānakṣānti (集法智忍) — восприимчивость к знанию дхармы о происхождении неудовлетворительности;
  6. самудайе дхармаджняна (集法智) — знание дхармы о происхождении неудовлетворённости;
  7. samudaye anvayajñānakṣānti (集類智忍) — восприимчивость к знанию дхармы о происхождении неудовлетворительности, относящейся к двум высшим сферам существования;
  8. samudaye anvayajñāna (集類智) — знание дхармы о происхождении неудовлетворительности, относящейся к двум высшим сферам существования;
  9. duḥkhanirodhe dharmajñānakṣānti (滅法智忍) — восприимчивость к знанию дхармы о прекращении неудовлетворённости;
  10. duḥkhanirodhe dharmajñāna (滅法智) — знание дхармы о прекращении неудовлетворенности;
  11. duḥkhanirodhe anvayajñānakṣānti (滅類智忍) — восприимчивость к знанию дхармы о прекращении неудовлетворённости, принадлежащей к двум высшим сферам существования;
  12. duḥkhanirodhe anvayajñāna (滅類智) — знание дхармы прекращения неудовлетворительности, относящейся к двум высшим сферам существования
  13. duḥkhapratipakṣamārge dharmajñānakṣānti (道法智忍) — восприимчивость к знанию дхармы пути прекращения неудовлетворённости;
  14. duḥkhapratipakṣamārge dharmajñāna (道法智) — знание дхармы пути прекращения неудовлетворённости;
  15. duḥkhapratipakṣamārge anvayajñānakṣānti (道類智忍) — восприимчивость к знанию дхармы пути прекращения неудовлетворительности, относящейся к двум высшим сферам существования.

Бхавана-марга (16-й момент) (修道第十六心)

16. duḥkhapratipakṣamārge anvayajñāna (道類智) — знание дхармы пути прекращения неудовлетворительности, относящейся к двум высшим сферам существования.

Абхидхармакоша

Абхидхармакоша Васубандху (IV или V век н.э.) перечисляет знания, полученные на пути освобождения, согласно абхидхарме cарвастивады[6]:

  1. Шаблон:IAST (世俗智): мирское, общепринятое знание (действует на всех);
  2. Шаблон:IAST (法智): знание дхарм (имеет своей целью страдания и т. д. Камадхату);
  3. Шаблон:IAST (類 智): логическое знание (относится к страданиям и т. д. высших сфер);
  4. Шаблон:IAST (苦智): знание страдания (первая благородная истина);
  5. Шаблон:IAST (集智): знание происхождения (вторая благородная истина);
  6. Шаблон:IAST (滅智): знание о прекращении или исчезновении (3-я благородная истина);
  7. Шаблон:IAST (道智): знание Пути (4-я благородная истина);
  8. Шаблон:IAST (или пара-читта-джняна) (他心智): знание ума другого (имеет своей сферой независимый объект — один ментальный фактор чужого ума);
  9. Шаблон:IAST (盡智): знание разрушения («в отношении истин, уверенность в том, что они известны, оставлены и т. д.»);
  10. Шаблон:IAST (無生智): знание невозникновения («является уверенностью в том, что их [истины] больше нельзя узнать, от них нужно отказаться и т. д.»).

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Rq