Русская Википедия:Гаран

Материал из Онлайн справочника
Версия от 01:13, 11 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} thumb|250px|Гаран храма Хорю-дзи. Впереди — Срединные Врата. {{нихонго|'''Самгхарама'''|伽藍|гаран|''сокр.'' от {{lang-ja|僧伽藍摩}} ''со:гарама''}} означает «обитель практикующих монахов» (буквально «сад общ...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Horyu-ji10s3200.jpg
Гаран храма Хорю-дзи. Впереди — Срединные Врата.

Шаблон:Нихонго означает «обитель практикующих монахов» (буквально «сад общины», Шаблон:Lang-sa).

В индийской традиции

В индийском буддизме ступа как центр культа первоначально возводилась отдельно от общежития монахов, однако позднее стала частью монастырской обители. В позднем индийском буддизме сформировался прямоугольный в плане монастырский комплекс вихара с широким внутренним двором, в центре которого находилось святилище с главной святыней в виде ступы или буддийского изображения. Вихара включала также зал собраний, трапезную, кухню, кладовую, место для омовения, уборную и служила не только обителью для большого числа практикующих монахов, но и предоставляла убежище для молитвы и медитации мирянам.

В литературных источниках часто упоминаются такие знаменитые вихары как Джетавана и «Обитель бамбуковой рощи» (Венувана-вихара) в древнем Раджгире (Магадха), однако их реальный вид доподлинно не известен.

Джетавана — это манговый сад, по преданию, дарованный Будде Шакьямуни его главным учеником-мирянином Анатхопиндикой. Археологи однако не обнаружили здесь ни типичных для буддийских монастырей остатков ступы, ни святилища, ни следов келий для бхикшу. На месте прежней Венувана-вихары, дарованной Будде царём Бимбисарой, построен монастырь японской школы Нитирэн-сю.

Наиболее типичной является Сомапура Махавихара в Пахарпуре. Внутри прямоугольной ограды шириной около 300 м находилось 177 монашеских келий, дополнительно в центре двора на возвышении площадью 109×96 м располагалось еще одно монастырское здание — крестообразное в плане, с ведущими с четырех направлений лестницами. По сторонам возвышения находится 2800 глиняных панелей с изображениями будд, индуистских божеств, людей и животных, являющиеся ценным памятником искусства Империи Пала.

В китайской традиции

Древнейшая китайская самгхарама — Футу-цы (Шаблон:Lang-zh), построенная упоминаемым в «Троецарствии» позднеханьским военачальником Цзэ Жуном (Шаблон:Lang-zh). Главной святыней ее был Золотой Будда в двухъярусном павильоне-пагоде с Шаблон:Нихонго. Оба яруса были опоясаны галереей, вмещавшей 3000 чел. В более позднее века такие святилища объединили в себе функции ступы (пагоды) и собственно храма.

Первые самгхарамы сооружались вокруг буддийских храмов, но постепенно, с распространением культа реликвий «шарира», ступы и пагоды, где хранились реликвии, стали строиться отдельно от молельных посещений, и самгхарамы, первоначально окружавшие ступы, стали строиться вокруг храмовых зданий.

Затем, в Период Южных и Северных династий, многие аристократы стали передавать свои усадьбы буддийским монастырям, и таких комплексов осталось немало. Во внутренних дворах стали возводиться залы проповедей и молельни с буддийскими изображениями, в то время как ступы и пагоды зачастую вообще не строились. Кроме того, помимо храмов оригинального китайского стиля строились и каменные храмы по индийским образцам. Среди них особенно известны пещерные храмовые комплексы Юньган (Шаблон:Lang-zh), Дуньхуан (Шаблон:Lang-zh) и Лунмынь (Шаблон:Lang-zh).

В японской традиции

Шаблон:См. также

Файл:飛鳥寺復元図.jpg
Гаран храма Асука-дэра (реконструкция)
Файл:Plan of Horyuji Temple.jpg
Территория гаран Хорю-дзи
A) Срединные Врата
B) Галерея
C) Золотой Зал
D) Пагода
E) Зал Проповеди
F) Хранилище сутр
G) Колокольня
Файл:Plan pf Yakushiji Temple.jpg
Территория гаран Якуси-дзи
A) Срединные Врата
B) Галерея
C) Золотой Зал
D) Пагода
E) Зал Проповеди
F) Колокольня
G) Хранилище сутр

В комплекс основных зданий гаран традиционно входят Шаблон:Нихонго, символически отделяющие святую храмовую землю от бренного мира, Шаблон:Нихонго, где хранится основная святыня, ступа либо Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго. Их названия могут разниться в зависимости от школ, сект или эпох, однако в Шаблон:Нихонго эпохи Камакура описана Шаблон:Нихонго, состоящая из главного Шаблон:Нихонго, пагоды, Зала Проповеди, колокольни, хранилища сутр, монашеского общежития и трапезной. Позднее, в дзэнской традиции, появились новые названия: Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго, Шаблон:Нихонго, баня «ёкусицу» (Шаблон:Lang-ja), Шаблон:Нихонго. Есть также немало крупных храмов, где под «гаран» понимается просто комплекс из нескольких сооружений.

В первой половине VI века, когда буддизм только пришел в Японию, самостоятельных храмовых сооружений еще не было, за исключением небольших Шаблон:Нихонго при дворцах и усадьбах. Согласно Шаблон:Нихонго, в 1-м году правления императора Сусюн (588) из царства Кудара (Пэкче) были присланы храмовые архитекторы, литейщики и черепичники, силами которых был возведен первый полноценный комплекс гаран — Шаблон:Нихонго, более известный как Шаблон:Нихонго близ совр. города Нара. По данным раскопок на территории Асука-дэра, первоначальный храм был выстроен в когурёсской традиции и представлял собой огороженный галереей прямоугольный двор с пагодой, срединным, западным и восточным Золотыми залами: такая компоновка восходит к китайской «трехчастной обители» (Шаблон:Lang-zh).

Изначальная территория возведенных в начале VII века храмов Шаблон:Нихонго и Шаблон:Нихонго скомпонована линейно, где на оси юг-север вереницей расположены Срединные Врата, пагода, Золотой зал и Зал проповеди. Такая компоновка, которую в Японии принято называть «гаран по образцу Ситэнно-дзи», характерна для царства Пэкче эпохи Трех корейских государств. В регионах Токай и Санъин насчитывается порядка сорока храмов эпохи Асука, большинство которых находится в Нара, Осака и Киото и имеет структуру гаран, которая, по всей видимости, была наиболее характерна для архитектуры раннего японского буддизма.

Первой отличительной особенностью такой архитектуры является наличие пагоды — одной в центре либо двух в западной и восточной части. Пагоды могут располагаться как внутри, так вне храмовой галереи, неся в зависимости от этого различное символическое значение: здесь важен характер отношения к заключенным в них шарира. Второе отличие — размер Зала Проповеди. Золотой Зал или Зал Будды имеют прежде всего символическое и культовое значение, подобно индийским и китайским кумирням. Однако Залы Проповеди, появившиеся уже в Китае, служили для изучения дхармы, и то, где именно они располагались — внутри галереи или вне ее пределов — указывало на степень важности обучения дхарме в том или ином храме.

В VII—VIII столетиях структура главных храмов Японии приобретает законченную форму.

  • Шаблон:Iw (совр. Асука). Асимметричная компоновка гаран: сразу за Срединными Вратами открывается вид на центральный Золотой Зал, слева от него западный, справа — пагода. В плане в целом повторяет структуру гаран Асука-дэра, только без восточного Золотого Зала.
  • Западная обитель храма Шаблон:Нихонго. Гаран конца VII — начала VIII века: в левой части внутреннего двора находится пагода, справа Золотой Зал. Находящийся неподалёку Шаблон:Нихонго имеет схожую композицию, называемую теперь «гаран по образцу Хорюдзи». Похожее расположение зданий — с пагодой справа и Золотым Залом слева, называют Шаблон:Нихонго.
  • Шаблон:Нихонго. Храм был перенесен из первой столицы Шаблон:Нихонго в новую — Шаблон:Нихонго, в обоих случаях состоял из одного Золотого Зала с двумя пагодами на западе и востоке, опоясанных галереей.
  • Шаблон:Нихонго — структура та же, однако в отличие от Якуси-дзи пагоды расположены не внутри, а за пределами галереи.
  • Шаблон:Нихонго. Первоначально находился в Асука и назывался Шаблон:Нихонго. Имел слегка урезанный вариант композиции Якуси-дзи, без западной пагоды. После переноса в Хэйдзё-кё получил свое нынешнее имя и еще одну пагоду, однако пагоды расположены южнее Южных Врат, в значительном удалении от гаран.

В период Нара по приказу императора Сёму в разных провинциях страны была построена сеть монастырей Шаблон:Нихонго, каждый с одним Золотым залом и пагодой, которая, однако, была смещена с осевой линии гаран и располагалась либо внутри галереи, либо снаружи — на западе или востоке.

Файл:Danjogaran Koyasan12n3200.jpg
Коя-сан. Дандзё Гаран

В начале периода Хэйан тантричеcкие школы Тэндай и Сингон стали получать земли под горные монастыри, и устоявшаяся со времен Нара форма гаран постепенно теряет актуальность из-за особенностей рельефа. Тем не менее, построенные к востоку и западу от знаменитых ворот Шаблон:Нихонго монастыри Шаблон:Нихонго и Шаблон:Нихонго, а также другие равнинные храмы продолжают строиться по канонам нарской традиции. Особое место среди горных монастырей занимает сохранившаяся до наших дней знаменитая Шаблон:Нихонго в Коя.

С развитием учения Шаблон:Нихонго, получает распространение так называемая «Мандала Чистой Земли» с Залом Амиды в центре и широким прудом перед ним. Здесь прослеживается некоторое влияние Шаблон:Нихонго на храмовую. В построенном по приказу Фудзивара-но Митинага храме Шаблон:Нихонго, в храме Шаблон:Нихонго), возведенном императором Сиракава, храме Шаблон:Нихонго с его знаменитым Шаблон:Нихонго — мы видим такие пруды с Залами Амиды на западном берегу, олицетворяющими Западный рай Амитабхи.

Файл:Plan of Zuiryuji.jpg
Гаран храма Дзуйрю-дзи
A) Шаблон:Нихонго
B) Горние Врата
C) Галерея
D) Зал Будды
E) Зал Дхармы
F) Зал медитации
G) Колокольня
H) Общежитие монахов

С началом периода Камакура в Японию приходит учение Дзэн и происходит возврат к единообразной китайской компоновке гаран: войдя в Шаблон:Нихонго мы видим расположенные в линию Горние Врата (трех освобождений), Зал Будды и Зал Дхармы. От Тройных Врат галерея ведет к Залу Будды, за которым находится Зал Дхармы (или «Зал фаньчжана»[1]), в левом и правом крыльях галереи располагались Залы Медитации, по диагонали от Тройных Врат находится баня и уборная. До настоящего времени подобную структуру вплоть до галереи сохранили только в монастыри Шаблон:Нихонго и Шаблон:Нихонго в Киото. Иногда в дзэнских храмах также строятся пагоды, но они, как правило, находятся в удалении от центра гаран и не несут большого символического значения.

Файл:Plan of NishiHonganji Temple.jpg
Планировка гаран храма Шаблон:Iw. Территория огорожена глинобитной стеной.
A) Главные Врата
B) Врата Зала Святого Образа
C) Врата Зала Амиды
D) Шаблон:Нихонго
E) Зал Амиды
F) Шаблон:Нихонго
G) Колокольня
H) Хранилище сутр
I) Шаблон:Нихонго
J) Шаблон:Нихонго
K) Шаблон:Нихонго
L) Шаблон:Нихонго

В средневековых храмах амидаистских школ «Дзёдо-сю» и «Дзёдо-синсю» структура гаран не отличалась единообразием, однако в новое время в храмах Дзёдо-синсю появляется общая структура со стоящими рядом входами на восток Шаблон:Нихонго или Шаблон:Нихонго, где находится статуя Синрана, и Залом Амиды.

В традиции школы Нитирэн-сю храмы старались возводить в соответствии с четырьмя зодиакальными направлениями, в чем заметно влияние «тайной доктрины» Нитирэна. Так как храмы строились на земле, дарованной Шаблон:Нихонго, при строительстве учитывались и их требования. При этом, не имея общей унифицированной компоновки гаран, нитирэнские храмы отчасти копировали дзэнские образцы. В храмах Нитирэн главным сооружением стал Шаблон:Нихонго, именуемый иначе Шаблон:Нихонго либо Шаблон:Нихонго, вокруг которого постепенно начала формироваться гаран с Шаблон:Нихонго, монашеским общежитием, Шаблон:Нихонго, Главными Вратами, Тройными Вратами, пятиярусной пагодой, Шаблон:Нихонго и т. д. Многие храмы с такими постоялыми дворами стали называть Шаблон:Нихонго

Использование термина «гаран» вне буддийского контекста

В японских переводах работ по теории архитектуры и произведений художественной литературы термин «гаран» иногда означает христианский собор[2].

Использованная литература

Примечания

Шаблон:Примечания

См. также

  1. Шаблон:Нихонго
  2. Например, книга Ле Корбюзье «Когда соборы были белыми» (Quand Les Cathedrales Etaient Blanches) в переводе Ц. Икуты и К. Игути называется «Когда 'гараны' были белыми / Гаран-га сирокатта токи» и т. д.