Русская Википедия:Гужель, Анатолий Моисеевич

Материал из Онлайн справочника
Версия от 06:14, 14 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{однофамильцы|Гугель}} {{Персона |дата рождения = 06.04.1922 |место рождения = |дата смерти = 13.09.2022 |изображение = Гужел.jpg |гражданство = {{Флагификация|Королевство Румыния}}<br>{{Флагификация|СССР}}<br>{{Флагификация|Молдавия}} |н...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Персона Анато́лий Моисе́евич Гу́жель (при рождении Гу́гель, Шаблон:Lang-ro — Анато́л Гуже́л[1]; 6 апреля 1922, Яссы, Румыния — 13 сентября 2022, Кишинёв, Молдавия[2]) — молдавский советский поэт, Шаблон:Публицист. Автор свыше 40 книг поэзии (в том числе 10 книг для детей) и публицистики. Заслуженный деятель искусств Молдавской ССР (1971).

Биография

Родился 6 апреля 1922 года в молдавском городе Яссы, в семье адвоката Мойше Абрамовича Гугеля[3] и медсестры Ольги Абрамовны Перельмутер (1886—1941), родом из Кишинёва[4][5]. Отец будущего поэта умер от тифа 4 октября того же года и мать вместе с шестимесячным ребёнком вернулась к своим родителям в Кишинёв; дед Абрам Борисович Перельмутер был провизором (аптека Перельмутера располагалась на углу Киевской и Мещанской улиц). Деду со стороны отца, одесскому мещанину Абраму Мовшевичу (Моисеевичу) Гугелю, принадлежала фабрика строительных материалов (кафеля, керамических ваз, изразцов и терракотовых изделий) на Александровской улице в Кишинёве.

Здесь Гужель окончил гимназию (лицей имени Б.-П. Хашдэу, 1940), где сдружился с другим будущим литератором А. Козмеску, сдал бакалавриат и в 1941 году поступил в Кишинёвский государственный педагогический институт им. Иона Крянгэ. Вместе с институтом с началом Великой Отечественной войны эвакуировался в Бугуруслан, где продолжил учёбу. Мать, дед и другие родственники были расстреляны немцами в начале оккупации в кишинёвском гетто[6].

После окончания института в 1944 году вернулся в Кишинёв, работал в газетах «Тинеримя Молдовей» (Молодёжь Молдавии, ответственный секретарь редакции в 1945—1960 годах) и «Молдова Сочиалистэ» (Социалистическая Молдавия, 1960—1966), затем в журнале «Молдова» (ответственный секретарь редакции в 1966—1988 годах). В 1997 году вместе с филологом Ефимом Левитом и музыковедом Ефимом Ткачом стал одним из основателей Антифашистского демократического альянса в Молдавии, участвовал в составлении четырёх сборников документов по истории Холокоста в республике (четыре выпуска двуязычного русско-румынского журнала «Nu vom uita! — Не забудем!»).

Заслуженный деятель культуры МССР (1971), награждён медалью «Михай Эминеску» (1998), лауреат premiul de excelenţǎ Союза писателей Молдовы (2003), член Союза писателей СССР с 1946 года[7].

Творческая деятельность

Дебютировал стихотворениями в лицейском журнале «Licurici» (Светлячок) в марте 1940 года. Первый сборник стихотворений «Моё поколение» вышел в 1951 году. Автор поэтических сборников «Наша смена» (1952), «Окно с тремя геранями» (1956), «Когда говорит тишина» (1964), «Волшебный фонарь» (1975) и многих других, а также книг эссеистики и очерков «Нанизывайтесь, жемчужины» (1979), «Душевность» (1982), «Книга родного края» (очерки о природе Молдавии по материалам постоянной рубрики Гужеля в журнале «Молдова» «От Наславчи до Джюрджюлешт»), книг для детей «Зелёные острова» (1960), «Я, Аникуца и Раду» (1963).

В переводах на русский язык были опубликованы сборники поэзии «По дорогам памяти» (1959), «Жажда неба» (1967), «Лунная соната» (перевод Анатолия Наймана, 1974), «Волшебный фонарь» (1983), книги «Пушкин в Молдавии», фотоальбом «Ритм, молодость, дружба» (совместно с Ефремом Баухом, 1968). В последние годы в Молдове на румынском языке вышли сборник «Post scriptum» (1998) и том избранных стихотворений «Au fost odatǎ са niciodatǎ» (Было когда-то или никогда, 2004). Цикл стихов «Иерусалимская тетрадь» (сборник «Post scriptum») опубликован в русском переводе во втором номере альманаха «Ветка Иерусалима»[8].

Семья

Сын — Андрей Гужель, автор пособий по фитотерапии, гомеопатии и массажу «Az élet fája — Kommunikáció, viszony, gyógyítás» (Altris, 2001), «Proprietatile curative ale arborilor» (Cluj-Napoca: Accent, 2003), «Die bäume und der mensch» (Chişinău: Pontos, 2004. — 212 s.), «Die belebende Wirkung von Massagepraktiken» (einige Aspekte des bioenergetischen Behandlungsansatzes, Cluj-Napoca: Accent, 2007, 2009. — 156 s.), «Psihologia masajului» (Cluj-Napoca: Accent, 2007).

Книги на русском языке

  • Сказание дуба: Поэма. Госиздат Молдавии: Кишинёв, 1956.
  • По дорогам памяти. Молодая гвардия: Москва, 1959.
  • Жажда неба. Картя молдовеняскэ: Кишинёв, 1967.
  • Ритм, молодость, дружба. Фотоальбом о Всесоюзном фестивале народного танца 2—9 августа 1968 года (совместно с Ефремом Баухом, на русском, молдавском, английском и немецком языках). Картя молдовеняскэ: Кишинёв, 1968.
  • Лунная соната (перевод Анатолия Наймана). Советский писатель: Москва, 1974.
  • Волшебный фонарик. Литература артистикэ: Кишинёв, 1978.
  • До свидания, Чоко! (для детей). Литература артистикэ: Кишинёв, 1979.
  • Улей под липами (для детей). Литература артистикэ: Кишинёв, 1982.
  • Круг (стихи). Литература артистикэ: Кишинёв, 1982
  • Дарование (публицистика). Картя молдовеняскэ: Кишинёв, 1982.
  • Волшебный фонарь. Перевод Михаила Фильштейна. Советский писатель: Москва, 1983.
  • Скала дела (для детей). Литература артистикэ: Кишинёв, 1986.
  • Книга о родном крае: От Наславчи до Джюрджюлешт (путевые записки). Литература артистикэ: Кишинёв, 1986.
  • Обратный отсчёт (размышления о жизни и творчестве, эссеистика). Литература артистикэ: Кишинёв, 1988.

Сборники на румынском (молдавском) языке

Шаблон:Кол

  • Generaţia mea. Кишинёв, 1951.
  • Schimbul nostru. Кишинёв, 1952.
  • Povestea gorunului. Кишинёв, 1954.
  • Fereastra cu trei muşcate (Ферястра ку трей мушкате). Кишинёв, 1956 и 1964.
  • Nistrule, pe malul tău… Кишинёв, 1956.
  • Poezii şi poeme (Поезий ши поеме). Кишинёв, 1959.
  • Vânt de april (Вынт де април). Кишинёв, 1959.
  • Pe-un picior de plai… Кишинёв, 1960.
  • Eu, Anicuţa şi Radu. Кишинёв, 1962.
  • Ostroave verzi (Остроаве верзь). Кишинёв, 1962.
  • Visătorii. Кишинёв, 1963.
  • Când liniştea cuvântă. Кишинёв, 1964.
  • Flota mea. Кишинёв, 1964.
  • Sonata lunii (Соната луний). Кишинёв, 1965.
  • Versuri (Версурь). Кишинёв, 1967.
  • Cutia de rezonanţi (Кутия ку резонанцэ). Кишинёв, 1968.
  • Scoica sarmatică (Скойка сарматикэ). Кишинёв, 1969.
  • Versuri. Кишинёв, 1970.
  • Bradul şi steaua. Кишинёв, 1972.
  • Lumi de cleştar. Кишинёв, 1972.
  • Caietul cu scoarţe de chihlimbar (Кастулку скоарце де кихлимбар). Кишинёв: Картя Молдовеняскэ, 1975.
  • Drumeţie. Oameni şi lucruri. Кишинёв, 1975.
  • Lanterna magică (Лантерна маӂикэ, лантерна нягрэ). Кишинёв: Литература Артистикэ, 1978.
  • Adio, Ciocoi, Кишинёв, 1979;
  • Înşiră- te, mărgărite. Кишинёв, 1979.
  • Crug. Кишинёв, 1982.
  • Har. Кишинёв, 1982.
  • Ştiubeiul cu poveşti, Кишинёв, 1982.
  • Cartea plaiului. Кишинёв, 1986.
  • Preapitorescul «La Castel». Кишинёв, 1986.
  • Fântâna soarelui. Кишинёв, 1987.
  • Numărătoarea inversă. Кишинёв, 1988.
  • Cântecul lebedei. Кишинёв, 1993.
  • Post-scriptum. Кишинёв: Hyperion, 1998.
  • Au fost odatǎ cu niciodatǎ. Кишинэу: Pontos, 2004.

Шаблон:Конец кол

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС