Русская Википедия:Драгоман

Материал из Онлайн справочника
Версия от 07:57, 16 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{значения|Драгоман (значения)}} right|thumb|<center>Письмо Франциска I Иван-бею, драгоману Сулеймана Великого</center> '''Драгоман''' (от {{lang-ar|ترجمان}}, [<nowiki/>Международный фоне...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения

Файл:Letter of Francis I to the Drogman Janus Bey 28 December 1546 delivered by Aramon.jpg
Письмо Франциска I Иван-бею, драгоману Сулеймана Великого

Драгоман (от Шаблон:Lang-ar, [tarʒumaːn], [targumaːn] — переводчик[1]) — официальная должность переводчика и посредника между ближневосточными и азиатскими державами, и европейскими дипломатическими и торговыми представительствами. Должность предполагала как переводческие, так и дипломатические функции.

Драгоман владел османским или арабским, и хотя бы одним из европейских языков. Драгоманы функционировали в рамках администрации Османской империи, а также и в составе европейских дипломатических и торговых представительств.

В Османской империи должности великого драгомана Порты (и великого драгомана флота) с конца XVII века имели важное значение среди фанариотов; давалась мирянину, представлявшему православную райю в Порте (правительстве). Первым великим драгоманом был Панайотис Никосиас.

Драгоман — название переводчика и писаря при посольствах в Османской империи и Крымском ханстве. Позже этот термин также использовался в делопроизводстве Речи Посполитой, Войска Запорожского Низового и Российской империи.

Литература

Примечания

Шаблон:Примечания