Русская Википедия:Табу на имена

Материал из Онлайн справочника
Версия от 03:39, 19 сентября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Нет ссылок|дата=15 мая 2011}} '''Табу на имена''' (кит. ''бихуэй'' — {{Китайский|避諱|避讳|bìhuì}}) — существовавший в Китае запрет на произнесение или написание имён императоров и предков. Виды...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Нет ссылок

Табу на имена (кит. бихуэйШаблон:Китайский) — существовавший в Китае запрет на произнесение или написание имён императоров и предков.

Виды табу:

  • Го-хуэй (Шаблон:Китайский) — запрет на употребление имени императора или его предков. Например, во времена династии Цинь не использовали имя императора Цинь Шихуанди — Чжэн (政), поэтому первый месяц года, который назывался чжэн-юэ (正月 — месяц правды), переименовали в дуань-юэ (端月 — месяц правильности). Имена предков, как правило, избегали упоминать до седьмого поколения.
  • Цзя-хуэй (Шаблон:Китайский) — запрет на употребление имён собственных предков.
  • Шэнжэнь-хуэй (Шаблон:Китайский) — запрет на употребление имён почитаемых людей. Так, например, во времена династии Цзинь имя Конфуция было табуированным.

В дипломатической переписке и в переписке между различными кланами соблюдались запреты на имена предков данного клана.

В 1777 г. Ван Сихоу (王錫侯) написал в своей книге имя императора Цяньлуна и в результате был казнён вместе со всей своей семьёй.

Существовало три способа избежать употребления табуированного иероглифа:

  • Заменить иероглиф на другой, близкий по звучанию.
  • Оставить вместо иероглифа пустое место.
  • Пропустить в иероглифе одну черту (обычно последнюю).

В настоящее время эти запреты соблюдаются не так строго, но многие люди до сих пор предпочитают не давать своим детям имена, которые напоминали бы имя кого-то из предков. Возможно, именно поэтому среди китайцев и сейчас считается невежливым обращаться к старшим по имени и именно поэтому среди китайцев редко встречаются люди, у которых в имени присутствует дополнение «младший» или «третий».

См. также

Шаблон:Имена