Английская Википедия:Byggvir

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Byggvir is a figure in Norse mythology. The only surviving mention of Byggvir appears in the prose beginning of Lokasenna, and stanzas 55 through 56 of the same poem, where he is referred to as one of Freyr's servants and as the husband of Beyla.

Bygg is the Old Norse word for barley. Subsequently, Byggvir Шаблон:IPA-non is often identified with this etymology of his name and connections have been placed with the mentioning of Byggvir's described involvement with mill-grinding as being potential references to barley processing.[1] Comparisons to the Anglo-Saxon figure of Beowa (Old English "barley") have been put forth.[2]

Lokasenna

In Lokasenna, Loki is depicted as degrading Byggvir for being of slight stature and as a gossiper:

Stanza 43:

Byggvir qvaþ:
«Veiztv, ef ec øþli ettac
sem Ingvnar-Freyr
oc sva selict setr,
mergi smera ma/lþa ec
þa meíncráco
oc lemþa alla i liþo.»
Byggvir spake:
Had I birth so famous
as Ingunar-Freyr,
And sat in so lofty a seat,
I would crush to marrow
this croaker of ill,
And beat all his body to bits."[3]

Stanza 44:

Loci qvaþ:
«Hvat er þat iþ litla,
er ec þat la/ggra sec
oc snapvist snapir;
at eyrom Freys
mvnðv e vera
oc vnd kvernom klaca.»
Loki spake:
"What little creature
goes crawling there,
Snuffling and snapping about?
At Freyr's ears ever
wilt thou be found,
Or muttering hard at the mill."[3]

Stanza 45:

Beyggvir qvaþ:
«Beyggvir ec heíti,
enn mic braþan qveþa
goð a/ll oc gvmar:
þvi em ec her hroðvgr,
at drecca Hroptz megir
allir a/l saman.»
Byggvir spake:
"Byggvir my name,
and nimble am I,
As gods and men do grant;
And here am I proud
that the children of Hropt
Together all drink ale."[3]

Stanza 46:

Loci qvaþ:
«Þegi þv, Byggvir!
þv kvnnir aldregi
deila meþ monnom mat;
oc þic i fletz strá
finna ne mattv,
þa er vago verar.»
Loki spake:
"Be silent, Byggvir!
thou never couldst set
Their shares of the meat for men;
Hid in straw on the floor,
they found thee not
When heroes were fain to fight."[3]

Interpretation

In relation to Loki's comments in Lokasenna, proposals have been made that Beyla and her husband are personifications of agriculture associated with Freyr: Beyla as the manure that softens the earth and develops the seed, Byggvir as the refuse of the mill, chaff.[4]

See also

Notes

Шаблон:Reflist

References

Шаблон:Refbegin

Шаблон:Refend

Шаблон:Freyr Шаблон:Norse paganism topics

  1. Lindow (2001:90-91)
  2. Bruce (2002:28).
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Henry Adams Bellows' 1936 translation of Lokasenna. Available online: [1]
  4. Thorpe (1851:198-199.