Английская Википедия:Date and time notation in Japan

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:For Шаблон:More citations needed Шаблон:Use International English

Шаблон:Infobox

Date and time notation in Japan has historically followed the Japanese calendar and the nengō system of counting years. At the beginning of the Meiji period, Japan switched to the Gregorian calendar on Wednesday, 1 January 1873, but for much domestic and regional government paperwork, the Japanese year is retained. Japanese people and businesses have also adopted various conventions in accordance with their use of kanji, the widespread use of passenger trains, and other aspects of daily life.

Date

Файл:JuEnDamaEvergreenTreeWP.jpg
Japanese 10 yen coin. The date beneath the "10" reads 平成七年 Heisei year 7, or the year 1995.

The most commonly used date format in Japan is "year month day (weekday)", with the Japanese characters meaning "year", "month" and "day" inserted after the numerals. Example: Шаблон:Lang for "Sunday 31 December 2023". The weekday is usually abbreviated to a single character, e.g. Шаблон:Lang for Шаблон:Lang ("Sunday"), but may also be written in full, then usually without surrounding parentheses.[1] Apart from the Gregorian calendar, the Japanese imperial calendar is also used, which bases the year on the current era, which began when the current emperor acceded to the throne. The current era is Шаблон:Lang Reiwa and began in 2019. The imperial year increments on January 1st just like the Gregorian, not on the anniversary of the emperor's enthronement.[2] When using the imperial calendar, the year is prefixed with the era. For example, the above date using the imperial calendar is written as: Шаблон:Lang; a more direct translation might be: Reiwa year 5, Dec 31 (Sun). The first year of the emperor's reign is written as 元年 gannen, not 1年 ichi nen.[3]

Either form may be abbreviated as yy/mm/dd; periods as separators are not uncommon either. Examples: Шаблон:Lang, Шаблон:Lang, Шаблон:Lang. Ambiguities as to which calendar is used for the year are usually only resolved by the context in which the date appears, but imperial calendar dates may be prefixed with a single character or letter denoting the era, e.g. Шаблон:Lang or Шаблон:Lang. This is a shorthand notation and full dates are often the preferred way of resolving such ambiguities. Шаблон:-

Time

Файл:Tokyu Information board 001.JPG
Information board at Shibuya Station, Tokyo, showing train listings and departure times. The current time is at top right in orange.

Both the 12-hour and 24-hour notations are commonly used in Japan. The 24-hour notation is commonly used in Japan, especially in train schedules.[1] The 12-hour notation is also commonly used, by adding Шаблон:Lang ("before noon") or Шаблон:Lang ("after noon") before the time, e.g. Шаблон:Lang for 10 am.[1] Japanese broadcasting and newspapers usually use a modified 12-hour notation in which midnight is Шаблон:Lang (0 am) and noon is Шаблон:Lang (0 pm) and, for example, "quarter past midnight" is Шаблон:Lang. The AM/PM signs are also used, while the sign may be placed either before or after the time (AM10:00 or 10:00AM).

Using the Japanese notation, times are written as "Шаблон:Lang", with the characters for "hour" and "minute" (optionally also Шаблон:Lang for "seconds") added after the numerals. It is also common to simply write Шаблон:Lang.

Times past midnight can also be counted past the 24 hour mark, usually when the associated activity spans across midnight. For example, bars or clubs may advertise as being open until "Шаблон:Lang" (i.e. 6 am). This is partly to avoid any ambiguity (6 am versus 6 pm), partly because the closing time is considered part of the previous business day, and perhaps also due to cultural perceptions that the hours of darkness are counted as part of the previous day, rather than dividing the night between one day and the next. Television stations will also frequently use this notation in their late-night scheduling.[4] This 30-hour clock form is rarely used in conversation.

References

Шаблон:Asia topic