Английская Википедия:Ezekiel 36
Шаблон:Short description Шаблон:Bible chapter
Ezekiel 36 is the thirty-sixth chapter of the Book of Ezekiel in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. This book contains the prophecies attributed to the prophet/priest Ezekiel, and is one of the Books of the Prophets.[1]Шаблон:Page needed This chapter contains two prophecies, one conveying "hope for the mountains of Israel" (verses 1–15) and one declaring that Israel's restoration is assured (verses 16–38).[2] Biblical commentator Susan Galambush pairs the first of these with an oracle condemning Mount Seir in Edom in the previous chapter.[3]
Text
The original text was written in the Hebrew language. This chapter is divided into 38 verses.
Textual witnesses
Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis (895), the Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (10th century), and Codex Leningradensis (1008).Шаблон:Sfn Fragments containing parts of this chapter were found among the Dead Sea Scrolls, that is, the Ezekiel Scroll from Masada (Mas 1d; MasEzek; 1–50 CE) with extant verses 1–10, 13–14, 17–35.[4][5][6]
There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus (B; <math> \mathfrak{G}</math>B; 4th century), Codex Alexandrinus (A; <math> \mathfrak{G}</math>A; 5th century) and Codex Marchalianus (Q; <math> \mathfrak{G}</math>Q; 6th century).Шаблон:SfnШаблон:Efn
Verse 1
- "And you, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say,
- "Son of man" (Hebrew: בן־אדם Шаблон:Strong-number-Шаблон:Strong-number): this phrase is used 93 times to address Ezekiel.Шаблон:Sfn
- "Mountains of Israel" (Hebrew: הרי ישראל Шаблон:Strong-number Шаблон:Strong-number): refers to "the land of Israel", called "the ancient heights" (verse 2) as the highlands and the hill country are central to its geography.[8]
Verse 2
- Thus says the Lord God: “Because the enemy has said of you,
- "Aha" (Hebrew: הֶאָ֔ח, Шаблон:Strong-number): an interjection to express joy or "satisfaction over the misfortune of an enemy or rival" as in Шаблон:Bibleref2; Шаблон:Bibleref2; Шаблон:Bibleref2 and Шаблон:Bibleref2.Шаблон:SfnШаблон:Sfn
See also
Notes
References
Bibliography
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite book
External links
Jewish
Christian
- ↑ Theodore Hiebert, et al. 1996. The New Interpreter's Bible: Volume VI. Nashville: Abingdon.
- ↑ Section headings in the New International Version
- ↑ Galambush, S., Ezekiel in Barton, J. and Muddiman, J. (2001), The Oxford Bible Commentary Шаблон:Webarchive, pp. 556-7
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Dead sea scrolls - Ezekiel
- ↑ Mas 1d at the Leon Levy Dead Sea Scrolls Digital Library
- ↑ Шаблон:Bibleref2
- ↑ The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha, Augmented Third Edition, New Revised Standard Version, Indexed. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, Editors. Publisher: Oxford University Press, USA; 2007. p. 1231-1233 Hebrew Bible. Шаблон:ISBN
- ↑ Шаблон:Bibleref2