Русская Википедия:Аирйанэм-Ваэджа

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Аирйа́нэм-Ваэ́джа[Комм 1] (Шаблон:Lang-ae, «арийский простор»[1]; Шаблон:Lang-sog[2]) — мифическая прародина древних иранцев[3], ариев[1]; согласно Видевдату[Комм 2], именно с неё начинается список из 16 «наилучших» (Шаблон:Lang-ae) «местностей и областей» (Шаблон:Lang-ae и Шаблон:Lang-ae), созданных Ахура Маздой для человечества[1].

Описание

Эта страна описывается как бескрайняя равнина, через которую протекает прекрасная река Даитйя[1] (Вахви-Датия). В качестве бедствий, посланных на страну Ангра-Майнью, названы «змей рыжеватый» и десятимесячная зима. Суровые климатические условия «лучшей страны» вызывают дискуссии среди учёных — так, Гельмут Гумбах объясняет данное несоответствие утратой строки, которая присутствует в пехлевийском тексте Авесты: «а затем: семь месяцев лета и пять месяцев зимы», что вполне соответствует климатическим нормам[4]. Довольно часто упоминается также в других пассажах Авесты как легендарная родина Заратуштры[5] и как центр мира. По мнению Мэри Бойс, Аирйанэм-Ваэджа «кажется поздним дополнением» в этом списке[3]. Именно с данным регионом отождествляли свою страну мидийские маги[6].

Этимология

Древнеиранский термин airyanəm vaējahавестийском языке) образован от родительного падежа множественного числа слова airya и слова vaējah (в качестве именительного падежа часто выступает vaējō). Значение последнего слова не выяснено. По версии Гельмута Гумбаха, оно может быть родственно древнеиндийскому корню vej/vijведийском языке «двигаться с большой скоростью») и обозначать ложе, течение либо поток быстротекущей реки, а также области, смежные с нею[4]. Некоторые исследователи интерпретируют его как «семя» либо «зародыш». Авестийское airya этимологически родственно древнеперсидскому ariya.

От древнеиранского термина *aryānām xšaθra-, родственного авестийскому, происходит слово «Иран» (через среднеиранские интерпретации, такие как среднеперсидские термины Ērān-shahr, Эранвеж («Иранский простор»[7]) и в конечном счёте Ērān времён Сасанидской империи).

Вопросы локализации

Историческое местонахождение Аирйанэм-Ваэджа до сих пор не определено. Джерардо Ньоли помещает данную местность в Гиндукуше на основании того, что все географические ссылки Авесты ограничиваются районом Восточного Ирана, южной Центральной Азии и Афганистана с Индом в качестве восточной границы[8]. Согласно Майклу Витцелю, предпринявшему тщательный анализ филологических, лингвистических, географических и климатических отсылок в авестийских текстах, Аирйанэм-Ваэджа лежит в области центральных афганских гор, возможно, в областях на юг и север от Гиндукуша[9][5]. Бахрам Фарахваши и Нассер Такмил Хомаюн предполагают, что данная страна располагалась около Хорезма[10], в области, которая сейчас разделена между несколькими центральноазиатскими республиками. Исследователь Шрикант Талагери предполагает, что Аирйанэм-Ваэджа размещалась в Кашмире[11].

Согласно И. С. Брагинскому в научной литературе имеются также следующие локализации Аирйанэм-Ваэджа: Хорезм, местность на берегу Аракса (в т. н. «мидийской теории»), область в междуречье Амударьи и Сырдарьи или Прикаспийская низменность. Также выдвигаются версии об одной из долин Памиро-Гиндукушского региона, об отождествлении Аирйанэм-Ваэджа иранцев и Арианы (Арии) греков эпохи эллинизма[7]. Согласно И. М. Дьяконову Аирйанэм-Ваэджа «имеет гораздо более широкое значение, обнимающее не одну какую-нибудь область» — в том числе может служить общим названием для равнин Средней Азии и Восточного Ирана, заселённых оседлыми иранцами. Также учёный проводит возможную параллель между терминами Аирйанэм-Ваэджа и Арьйошайана (последний обозначает объединение, к которому относилось царство Кави Виштаспы)[12].

См. также

Комментарии

Шаблон:Примечания

Примечания

Шаблон:Примечания Шаблон:География Авесты


Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «Комм» не найдено соответствующего тега <references group="Комм"/>