Русская Википедия:Бирманские числительные

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Спецсимволы Бирма́нские ци́фры — знаки, использующиеся для записи чисел в бирманском (мьянманском) языке. Система счёта — десятичная позиционная. Собственно мьянманские цифры употребляются наряду с арабскими.

Знаки цифр

Шаблон:Столбцы Шаблон:Столбец

0…9

Цифра Бирманский
Значком Словом Произношение Транскрипция
0 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my21 Шаблон:IPA туньа
1 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA ти
2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA хни
3 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA тун
4 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA ле
5 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA нга
6 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA чхау
7 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA2 кхуни
8 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA ши
9 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA ко
10 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA схэ
1 Слово для нуля заимствовано из санскрита (śūnya).
2 Также Шаблон:IPA.

10…1 000 000

Число Бирманский
Значком Словом Произношение Транскрипция
10 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA1 тисхэ
11 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
тисхэти
12 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
тисхэхни
20 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA хнисхэ
21 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
хнисхэти
22 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA
Шаблон:IPA
хнисхэнхни
100 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA йа
103 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA1 тхаун
104 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA1 таун
105 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA1 тэйн
107 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA1 тан
108 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA куде
1014 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA коди
1021 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:IPA пакоди
1×10140 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 атачхенга

1 Озвончается после слов «три», «четыре», «пять», «девять». Шаблон:Столбец

В разговорном бирманском имеются правила чтения, которые влияют на произношение числительных в предложении.

  • Слова для 1, 2, 7 («ти», «хни», «кхуни»), оканчивающиеся на Шаблон:IPA, в словосочетаниях получают гласный Шаблон:IPA.
  • Слова для 3, 4, 5, 9 («тун», «ле», «нга», «ко»), произносящиеся с ровным тоном, в положении перед словом, начинающимся с глухого согласного, озвончают первый звук следующего слова:
Шаблон:Lang-my2, «40», произносится Шаблон:IPA, а не Шаблон:IPA.

Данные правила чтения справедливы только для разговорного языка. На письме изменения никак не отражаются.









Числа с 10 до 19 почти никогда не содержат слова «ти» (Шаблон:Lang-my2, один).

Другое правило чтения изменяет произношение названий разрядов (десятков, сотен, тысяч) — тон с понижающегося становится скрипучим.

Таким образом, «301» произносится Шаблон:IPA (тунйати, Шаблон:Lang-my2), а «300» — Шаблон:IPA (Шаблон:Lang-my2). Шаблон:Столбец

Шаблон:Системы счисления Шаблон:Столбцы/конец

Пример чтения числа: 1 234 567 читается следующим образом (выделением показано изменение тона с низкого на скрипучий):

Числительное 1,000,000 200,000 30,000 4,000 500 60 7
Бирманский
МФА Шаблон:IPA1 Шаблон:IPA1 Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Алфавит Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2 Шаблон:Lang-my2

1 При соединении с названием разряда произношение единицы и двойки меняет тон с входящего с гортанной смычкой на Шаблон:IPA.

Правило круглых чисел

Когда числительное используется как определение, порядок слов — «число + счётное слово» (например, «нга кхвэ», Шаблон:Lang-my2 «пять чашек»). Однако у круглых чисел, кроме десяти, порядок слов обратный: «20 бутылок» — «пули хнисхэ», Шаблон:Lang-my2, а не Шаблон:Lang-my2.

Порядковые числительные

Порядковые числительные от «первый» до «десятый» (или «одиннадцатый») являются прочитанными по-мьянмански палийскими числительными. Они помещаются перед существительным. Остальные порядковые числительные образуются по правилу:

числительное + счётное слово + Шаблон:Lang-my2 (мьау, Шаблон:IPA).
Порядковое Бирманский
Бирманский Кириллица МФА
1-й Шаблон:Lang-my2 патхма Шаблон:IPA
2-й Шаблон:Lang-my2 дутийа Шаблон:IPA
3-й Шаблон:Lang-my2 татийа Шаблон:IPA
4-й Шаблон:Lang-my2 сатуттха Шаблон:IPA
5-й Шаблон:Lang-my2 паньсама Шаблон:IPA
6-й Шаблон:Lang-my2 схадама Шаблон:IPA
7-й Шаблон:Lang-my2 таттама Шаблон:IPA
8-й Шаблон:Lang-my2 адама Шаблон:IPA
9-й Шаблон:Lang-my2 науама Шаблон:IPA
10-й Шаблон:Lang-my2 датама Шаблон:IPA
11-й Шаблон:Lang-my21 экадатама Шаблон:IPA

1 Эквивалентно Шаблон:Lang-my2 + счётное слово + Шаблон:Lang-my2.

Десятичные и простые дроби

В разговорном языке десятичные дроби образуются добавлением слова «датама» (Шаблон:Lang-my2, Шаблон:IPA, «десятый» на пали) в место десятичного разделителя. К примеру, Шаблон:Comment будет «схэ датама ти» (Шаблон:Lang-my2, Шаблон:IPA).

«Половина» обычно обозначается словом «тиуэ» (Шаблон:Lang-my2, Шаблон:IPA), другие варианты — «тхэуэ» (Шаблон:Lang-my2), «акхвэ» (Шаблон:Lang-my2) и «ачхан» (Шаблон:Lang-my2). «Четверть» — «асэй» (Шаблон:Lang-my2, Шаблон:IPA) или «тисэй» (Шаблон:Lang-my2).

Другие дробные числа выражаются следующим способом:

знаменатель + «поун» (Шаблон:Lang-my2, Шаблон:IPA) + числитель + «поун» (Шаблон:Lang-my2).

Слово «поун» переводится как «часть, порция», и 3/4 по-бирмански будет «лепоун-тоунпоун» (Шаблон:Lang-my2, буквально «из четырёх частей три части».

Другие числительные

В мьянманском встречаются другие числительные, не тибето-бирманского происхождения, обычно заимствования из пали и санскрита.

Крайне редко также используется слово «зайа» Шаблон:Lang-my2, заимствование из хинди, означает «четыре».

Литература

  • Самоучитель бирманского языка. Н. В. Омельянович. Москва, 1970

Ссылки

Шаблон:Commonscat-inline