Русская Википедия:Деликатес
Деликате́с (от Шаблон:Lang-fr) — это, как правило, редкий или дорогой продукт питания, который считается очень желанным, изысканным или особенно отличительным в данной культуре. Независимо от местных предпочтений, такой ярлык, как правило, распространён по всему региону. Часто это происходит из-за необычных вкусов или характеристик или потому, что это редко или дорого по сравнению со стандартными продуктами питания. В более широком смысле — деликатес, это нечто особое, изысканное, ожидаемое, не обязательно еда.
Деликатесы различаются в зависимости от страны, обычаев и эпохи. Язык фламинго был очень ценным блюдом в Древнем Риме, но в наше время его не едят. Омары считались едой для бедных в Северной Америке до середины XIX века[1], когда к ним начали относиться, как и в Европе, как к деликатесу. Некоторые деликатесы относятся к определённой культуре, например, фугу в Японии, суп из птичьих гнёзд (приготовленный из гнёзд стрижей) в Китае и личинки муравьёв (эскамолы) в Мексике или относятся к специфическим местным продуктам, таким как белые грибы, оленина или анчоусы.
История
Торговля деликатесами составляла важную часть торговли в Средние века, например, торговля между Европой и Дальним Востоком, арабским миром. В разное время деликатесом считались: картофель, рис, чай и др.
Примеры деликатесов
- Abalone (Bao Yu) — Китай, Япония[2][3][4]
- Акутак — Аляска, Северная Канада, Сибирь[5]
- Alici из Триестского залива недалеко от Барколы — Италия[6]
- Балют — Юго-Восточная Азия[7]
- Билтонг — Южная Африка
- Суп из птичьих гнёзд — Китай[8]
- Яйца озёрной чайки — Великобритания[9][10]
- Боттарга — Средиземноморье
- Касу марцу — Сардиния[7]
- Икра — Азербайджан, Россия, Иран[11][12]
- Чемпедак — Индонезия, Малайзия, Южный Таиланд
- Столетнее яйцо — Китай[7]
- Шампанское — Регион Шампань во Франции
- Conpoy — Китай[13]
- Droëwors — Южная Африка
- Дуриан — Калимантан, Суматра[14]
- Escamol — Мехико[7]
- Эскарго — Франция[15][16]
- Филе-миньон — Франция
- Фуа-гра — Перигор, Франция[17]
- Жареный бутерброд с мозгами — Индиана, Огайо, Сент-Луис[7]
- Жареный тарантул — Скуон[7]
- Фугу — Япония[18][19]
- Gyromitra esculenta — Скандинавия
- Морская свинка — Боливия, Колумбия, Эквадор, Перу[20][21]
- Хаггис — Шотландия[22]
- Хаукарль — Исландия[23]
- Huitlacoche — Мексика[7]
- Хамон (Jamón ibérico) — Португалия, Испания[24][25]
- Ikizukuri — Япония
- Съедобные медузы — Восточная Азия, Юго-Восточная Азия[26]
- Karasumi — Япония, Тайвань[27][28]
- Kiviak — Гренландия[7]
- Говядина кобе — Хиого[29]
- Копи-лувак — Индонезия[30][31]
- Омар — Мэн, Массачусетс, Нью-Йорк, Приморские провинции[1]
- Садовая овсянка — Франция[17]
- Устрица — Малайзия, Франция, США[32]
- Перепелиные яйца, включая маринованные перепелиные яйца — Бразилия, Колумбия, Дания, Эквадор, Индонезия, Япония, Филиппины, Южная Корея, Венесуэла, Вьетнам[33][34]
- Устрицы Скалистых гор — Аргентина, Канада, Мексика, Испания, США[35][36]
- Морские гребешки;[37] их икры, называемые кораллами, также являются деликатесом[38][39] — Галисия, Япония, Тайвань
- Трепанги — Восточная Азия, Юго-Восточная Азия[40][41]
- Сиокара — Япония[7]
- Молоки — Индонезия, Япония, Корея, Румыния, Россия, Сицилия[7]
- Смалахове — Вестланн[7]
- Икра улиток[42]
- Змеиный суп — Гуандун, Гонконг[43] — Австрия, Франция, Великобритания, США
- Сюрстрёмминг — Швеция[44][45]
- Трюфель — Кавказ, Средний Восток, Южная Европа[46]
- Тирольский серый сыр — Австрия
Ссылки
Дополнительное чтение
- ↑ 1,0 1,1 Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокKraynak & Tetrault
не указан текст - ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web ISSN 1044-6613
- ↑ Georges Desrues «Eine Lange Nacht am Meer», In: Triest — Servus Magazin (2020), p 73.
- ↑ 7,00 7,01 7,02 7,03 7,04 7,05 7,06 7,07 7,08 7,09 7,10 Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокGale
не указан текст - ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web ISSN 0169-7544. Цитата: «Яйца черноголовых чаек» считались и остаются деликатесом".
- ↑ Caviar with Champagne: Common Luxury and the Ideals of the Good Life in … — Jukka Gronow Шаблон:Wayback. p. 31.
- ↑ «Caviar», in Encyclopædia Iranica online Шаблон:Wayback.
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ 17,0 17,1 Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокcaro
не указан текст - ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ DK Eyewitness Travel Guide: Japan — John Turp Шаблон:Wayback. p. 323.
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite book Шаблон:Cite web
- ↑ The Gardener’s Magazine and Register of Rural & Domestic Improvement Шаблон:Wayback. p. 397.