Русская Википедия:Замок Нолтленд

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Замок Замок Нолтленд (Шаблон:Lang-en) находится на оркнейском острове Уэстрей в Шотландии.

История замка

Замок Нолтленд был основан в 1420 году Томасом Туллохом (Thomas Tulloch), епископом Оркнэ[1], но не был завершён строительством. В 1461 году Нолтленд перешёл к Вильяму Туллоху, который в 1477 году также стал епископом Оркнэ. В начале XVI века замок осаждали отряды Синклера оф Варсеттера[2] (Sinclair of Warsetter).

Замок был достроен в 1560 году Гилбертом Бальфуром, который сыграл важную роль в убийстве короля-консорта Генри Стюарта-Дарнли, супруга Марии Стюарт. Бальфур взял в жёны Маргарет Ботвелл, сестру Адама Ботвелла (Adam Bothwell), епископа Оркнэ, который наделил своего зятя островом Уэстрей, бывшим в то время епископской собственностью[3]. После свержения и изгнания Марии Стюарт замок был захвачен её противником — Оркнейским ярлом (Earl of Orkney) Робертом Стюартом. Гилберт Бальфур эмигрировал в Швецию. В 1576 году он был казнён за измену шведскому королю.

В начале 1570-х Бальфуры вынудили Роберта Стюарта вернуть Нолтленд. Но уже в 1598 г. замок был захвачен Патриком Стюартом, сыном Роберта и новым ярлом Оркнэ.

В начале 1650 года в Оркнэ десантировалась перешедшая на роялистские позиции армия шотландских ковенантеров. Командовал ею маркиз Монтроз. Замок Нолтленд был им взят и во время штурма сожжён.

Замок расположен в деревне Пироволл над заливом Пироволл и отличается необычайно большой винтовой лестницей, уступающей по высоте только лестнице в замке Файви (Шаблон:Lang-en), а его трёхуровневые амбразуры не имеют аналогов в Шотландии, а возможно, и во всей Европе[4].

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Rq

  1. M. Coventry. The Castles of Scotland (2006). Blz. 504-505.
  2. Дословно: Синклер из Варсеттера. Английская (точнее: англоязычная британская) приставка of, буквально означающая «из», соответствует французской приставке de и немецкой приставке von. На русский язык чаще всего переводится предлогом «из».
  3. J. Gifford. The Buildings of Scotland — Highland and Islands (2003). Blz. 343-346.
  4. Keay J. & Keay J. (1994) Collins Encyclopaedia of Scotland. London. HarperCollins.