Русская Википедия:Литовская рапсодия (Карлович)
Шаблон:Другие значения Шаблон:Музыкальное произведение «Литовская рапсодия» (Шаблон:Lang-pl) ля минор, соч. 11 ― третья из шести симфонических поэм польского композитора Мечислава Карловича. Типичное исполнение пьесы длится 18-20 минут.
История
Предыстория
«Литовская рапсодия» отличается от других симфонических поэм Карловича тем, что работа над её созданием не была вдохновлена каким-либо литературным произведением или философскими размышлениями[1]. Это ― произведение сугубо личного характера, уходящее корнями в ранние годы жизни композитора, которые он провёл в Литве (его семья владела имением в деревне Вишнево)[1]. Более того, в отличие от других сочинений Карловича, «Литовская рапсодия» основана на реальном народном материале ― национальных литовских и белорусских мелодиях[2], большая часть которых была собрана композитором в 1900 году во время отдыха в своём родовом имении[2][3]. Композитор так охарактеризовал пьесу в письме своему другу Адольфу Хыбиньскому, отправленном 24 ноября 1906 года[1][2][4][5]:
« |
Я попытался передать в ней всеобщую скорбь, уныние и вечное рабство того народа, песни которого я слышал в детстве… Я не могу судить, удалось ли мне ― и если удалось, то насколько ― вложить в форму оркестрового произведения хотя бы частицу того, что витает в воздухе в каждой части этого региона[6]. | » |
— Анонимус |
По словам Лешека Полоны, биографа Карловича, «Литовская рапсодия» «тесно связана с воспоминаниями композитора о детстве, с семейным очагом и детскими играми»[2][4].
Сочинение и исполнение
Поэма была написана между апрелем и ноябрём 1906 года[1][2]. Карлович начал работать над ней в Варшаве, позже переехал в Закопане, а закончил пьесу, уже проживая в Лейпциге[1].
Первое исполнение произведения состоялось в Варшаве 25[2][3] или 26[1][5] (по разным данным) февраля 1909 года под управлением Гжегожа Фительберга, вскоре после гибели Карловича 8 февраля в Татрах[3]. В конце 1910 или начале 1911 года Варшавское музыкальное общество опубликовало первое издание произведения[2].
В последующие годы рапсодия неоднократно исполнялась не только в концертных залах Варшавы, Кракова и Львова, но и за пределами Польши: в Ницце, Глазго, Санкт-Петербурге и Лондоне. Пьесой дирижировали Эмиль Млынарский, Мечислав Солтыс, Здзислав Бирнбаум, Генрих Опеньский и Хосе Лассаль[5].
В 1923 году в Большом театре Познани был поставлен балет на музыку «Литовской рапсодии». В 1983 году некоторые мотивы рапсодии вместе со скрипичным концертом и несколькими песнями Карловича были включены в театральную постановку Адама Ханушкевича в Большом театре Лодзи[5].
Инструментовка
Произведение написано для трёх флейт, двух гобоев, английского рожка, двух кларнетов in B♭, бас-кларнета in B♭, двух фаготов, четырёх валторн in F, двух труб in C, трёх тромбонов, литавр, треугольника, тарелок и струнных.
Структура
Рапсодия представляет собой последовательность из пяти разделов, слабо связанных между собой[1][3][4][5]:
- Allegro ben moderato (ля минор) —
- Lento (до-диез минор) — Allegretto pastorale (ми мажор) — Lento (до-диез мионр) —
- Andante tranquillo (ре-бемоль мажор) —
- Allegretto giocoso (фа мажор) —
- Tempo I (Allegro ben moderato, ля минор)
В произведении используются мотивы литовских песен «Mylu, mylu, mylu» и «Békit, bareliai» (существует аранжировка этой песни, сделанная Микалоюсом Чюрлёнисом)[2].
Примечания
Ссылки
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Paul Banks. Preface to a MPH edition
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Leszek Polony. Booklet notes to DUX 0132/0133
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Richard Whitehouse. Booklet notes to Naxos 8.570452.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Alistair Wightman. Booklet notes to Chandos 209986.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 Шаблон:Cite web)
- ↑ Оригинальный текст: Starałem się zakląć w nią cały żal, smutek i niewolę wiekuistą tego ludu, którego pieśni w mym dzieciństwie brzmiały (...) Czy i o ile mi się udało choć z cząstkę tego, co wisi roztopione w powietrzu każdego kątka tych stron, wlać w formy utworu orkiestrowego, tego osądzić nie mogę." (источник: Шаблон:Cite web)