Фризо-саксонские диалекты[1] — это собирательное название группы западно-германских диалектов, на которых говорят на побережье Северного моря в Нидерландах и Германии, в той области, которая исторически известна как Фризия. Хотя они являются формами нижненемецкого языка, речь идёт не о связной языковой группе или языковой семье: все эти диалекты, относящиеся к нескольким разным подгруппам, испытали сильное влияние фризских языков.
Большинство фризо-саксонских диалектов употребляется в областях, которые исторически были фризоязычными, пока в позднем Средневековье фризский язык до XIX века не был вытеснен диалектами нижнесаксонского. Напрмер, в Оммеландах до XV века говорили по-фризски, а в северо-западной Германии в Восточной Фризии на острове Вангероге говорили на диалектевосточнофризского языка до XX века. Когда нижнесаксонские диалекты заняли в тех областях господствующее положение, они подверглись сильному влиянию со стороны, в основном восточнофризского языка, например, восточнофризский и гронингенский диалекты нижнесаксонского, в то время как дитмаршенский диалект подвергся влиянию со стороны севернофризского языка.
Со стеллингверфским диалектом всё было наоборот: район Стеллингвервен был частью принадлежащей Утрехтсткому епископству области, именуемой Верхний Стихт, в которую входили Дренте, Оверэйссел и город Гронинген. Это был район нижнесаксонских диалектов, начиная с раннего Средневековья. И лишь значительно позже этот район был присоединён ко Фрисландии. Таким образом, стеллингверфский диалект подвергся фризскому влиянию извне, и то же самое относится в определённой степени к городскому гронингенскому диалекту города Гронинген. Почти все другие фризосаксонские языковые формы являются именно нижнесаксонскими диалектами, которые обосновались на фризском субстрате и, таким образом, находились под влиянием фризского языка.
Шаблон:Aut, De indeling van de Nederlandse streektalen: dialecten van 156 steden en dorpen geklasseerd volgens de FFM, Uitgeverij Van Gorcum, 2001 ISBN 9789023237310