Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:Ш/шпак: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шпак<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::шпак, -а, м. Разг. устар. Презрительное название военными штатского человека. — Положим, тебя в рес...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Шпак]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=
=Шпак<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=


[[Описание::шпак, -а, м. Разг. устар. Презрительное название военными штатского человека. — Положим, тебя в ресторане оскорбил какой-нибудь шпак… возьмем крайность — даст тебе какой-нибудь штатский пощечину. Куприн, Поединок. — Вид у тебя, как у нас говорят, больно гражданский. Раньше таких звали обидней — шпак. Горбатов, Алексей Гайдаш. (От польск. szpak — пронырливый, ловкий человек)]]
шпак, -а, м. Разг. устар. Презрительное название военными штатского человека. — Положим, тебя в ресторане оскорбил какой-нибудь шпак… возьмем крайность — даст тебе какой-нибудь штатский пощечину. Куприн, Поединок. — Вид у тебя, как у нас говорят, больно гражданский. Раньше таких звали обидней — шпак. Горбатов, Алексей Гайдаш. (От польск. szpak — пронырливый, ловкий человек)
 
{{Примеры употребления слова|шпак}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:38, 15 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Шпак[1]

шпак, -а, м. Разг. устар. Презрительное название военными штатского человека. — Положим, тебя в ресторане оскорбил какой-нибудь шпак… возьмем крайность — даст тебе какой-нибудь штатский пощечину. Куприн, Поединок. — Вид у тебя, как у нас говорят, больно гражданский. Раньше таких звали обидней — шпак. Горбатов, Алексей Гайдаш. (От польск. szpak — пронырливый, ловкий человек)

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.