Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:М/мучать: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Мучать<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::му́чать, -аю. -аешь; несов., перех. (сов. замучать и измучать). Прост. То же, что мучить. (Федя:) Рады,...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Мучать<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
му́чать, -аю. -аешь; несов., перех. (сов. замучать и измучать). Прост. То же, что мучить. (Федя:) Рады, что имеете власть, и, чтоб показать ее, мучаете не физически, а нравственно людей, которые в тысячу раз лучше вас. Л. Толстой, Живой труп. — Значит, приходи враг, мучай людей, грабь — вы не дадите ему отпора? Воеводин, Научи меня жить. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 15:46, 14 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Мучать[1]
му́чать, -аю. -аешь; несов., перех. (сов. замучать и измучать). Прост. То же, что мучить. (Федя:) Рады, что имеете власть, и, чтоб показать ее, мучаете не физически, а нравственно людей, которые в тысячу раз лучше вас. Л. Толстой, Живой труп. — Значит, приходи враг, мучай людей, грабь — вы не дадите ему отпора? Воеводин, Научи меня жить.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.