Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:С/скататься: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Скататься<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::ската́ться, -а́ется; сов. (несов. скатываться1). 1. Принять форму трубки, клубка. 2. Сбиться, спут...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Скататься]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=
=Скататься<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=


[[Описание::ската́ться, -а́ется; сов. (несов. скатываться1). 1. Принять форму трубки, клубка. 2. Сбиться, спутаться (о волосах, шерсти); сваляться. Глаза (Ремянникова) ввалились, русые кудри скатались в одну шапку. Мамин-Сибиряк, Из уральской старины.]]
ската́ться, -а́ется; сов. (несов. скатываться1). 1. Принять форму трубки, клубка. 2. Сбиться, спутаться (о волосах, шерсти); сваляться. Глаза (Ремянникова) ввалились, русые кудри скатались в одну шапку. Мамин-Сибиряк, Из уральской старины.
 
{{Примеры употребления слова|скататься}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 22:37, 14 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Скататься[1]

ската́ться, -а́ется; сов. (несов. скатываться1). 1. Принять форму трубки, клубка. 2. Сбиться, спутаться (о волосах, шерсти); сваляться. Глаза (Ремянникова) ввалились, русые кудри скатались в одну шапку. Мамин-Сибиряк, Из уральской старины.

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.