Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:В/вражда: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Вражда<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::вражда́, -ы́, ж. Отношения и действия, проникнутые неприязнью, взаимной ненавистью. Питать вражд...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Вражда<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
вражда́, -ы́, ж. Отношения и действия, проникнутые неприязнью, взаимной ненавистью. Питать вражду к кому-л. □ Прошло несколько дней, и вражда между двумя соседями не унималась. Пушкин, Дубровский. Приглядываясь к ним (отцу и матери) обоим, я поняла вполне их взаимные отношения друг к другу: я поняла эту глухую, вечную вражду их, поняла все это горе и весь этот чад беспорядочной жизни, которая угнездилась в нашем углу. Достоевский, Неточка Незванова. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 10:28, 14 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Вражда[1]
вражда́, -ы́, ж. Отношения и действия, проникнутые неприязнью, взаимной ненавистью. Питать вражду к кому-л. □ Прошло несколько дней, и вражда между двумя соседями не унималась. Пушкин, Дубровский. Приглядываясь к ним (отцу и матери) обоим, я поняла вполне их взаимные отношения друг к другу: я поняла эту глухую, вечную вражду их, поняла все это горе и весь этот чад беспорядочной жизни, которая угнездилась в нашем углу. Достоевский, Неточка Незванова.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.