Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:З/заморский: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Заморский<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::замо́рский, -ая, -ое. 1. Устар. и народно-поэт. Привезенный, прибывший и т. п. из-за моря. Разлилс...»)
 
Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:
=[[Слово::Заморский]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=
=[[Слово::Заморский]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=


[[Описание::замо́рский, -ая, -ое. 1. Устар. и народно-поэт. Привезенный, прибывший и т. п. из-за моря. Разлился Днепр, поплыли по нему, надувая паруса, корабли с заморскими гостями. А. Н. Толстой, Синица. Федор Федорович открыл чемодан и достал оттуда красивый шелковый платок. — Примите, пожалуйста, заморский подарок, — передал он Настасье Никитишне платок. Раковский, Адмирал Ушаков. || Устар. Иностранный, чужеземный. Отец ее, несмотря на отвращение свое от всего заморского, не мог противиться ее желанию учиться пляскам немецким у пленного шведского офицера, живущего в их доме. Пушкин, Арап Петра Великого. 2. ( обычно в сочетании со словами: „чудо“, „диковина“ и т. п.). Устар. и народно-поэт. Невиданный, необычный, удивительный. Каждый, обгоняя другого, хотел своими глазами увидать заморское чудо (лобогрейку), собственными руками пощупать скошенный бурьян. Соколов, Искры.]]
[[Описание::замо́рский, -ая, -ое. 1. Устар. и народно-поэт. Привезенный, прибывший и т. п. из-за моря. Разлился Днепр, поплыли по нему, надувая паруса, корабли с заморскими гостями. А. Н. Толстой, Синица. Федор Федорович открыл чемодан и достал оттуда красивый шелковый платок. — Примите, пожалуйста, заморский подарок, — передал он Настасье Никитишне платок. Раковский, Адмирал Ушаков. &#124;&#124; Устар. Иностранный, чужеземный. Отец ее, несмотря на отвращение свое от всего заморского, не мог противиться ее желанию учиться пляскам немецким у пленного шведского офицера, живущего в их доме. Пушкин, Арап Петра Великого. 2. ( обычно в сочетании со словами: „чудо“, „диковина“ и т. п.). Устар. и народно-поэт. Невиданный, необычный, удивительный. Каждый, обгоняя другого, хотел своими глазами увидать заморское чудо (лобогрейку), собственными руками пощупать скошенный бурьян. Соколов, Искры.]]


{{Примеры употребления слова|заморский}}
{{Примеры употребления слова|заморский}}

Версия от 02:42, 20 апреля 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Заморский[1]

[[Описание::замо́рский, -ая, -ое. 1. Устар. и народно-поэт. Привезенный, прибывший и т. п. из-за моря. Разлился Днепр, поплыли по нему, надувая паруса, корабли с заморскими гостями. А. Н. Толстой, Синица. Федор Федорович открыл чемодан и достал оттуда красивый шелковый платок. — Примите, пожалуйста, заморский подарок, — передал он Настасье Никитишне платок. Раковский, Адмирал Ушаков. || Устар. Иностранный, чужеземный. Отец ее, несмотря на отвращение свое от всего заморского, не мог противиться ее желанию учиться пляскам немецким у пленного шведского офицера, живущего в их доме. Пушкин, Арап Петра Великого. 2. ( обычно в сочетании со словами: „чудо“, „диковина“ и т. п.). Устар. и народно-поэт. Невиданный, необычный, удивительный. Каждый, обгоняя другого, хотел своими глазами увидать заморское чудо (лобогрейку), собственными руками пощупать скошенный бурьян. Соколов, Искры.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.