Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:И/иль: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Иль<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::иль, союз. Разг. То же, что или. (Поля:) Как это хорошо написано! Просто так… и грустно… за душу берет...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Иль<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
иль, союз. Разг. То же, что или. (Поля:) Как это хорошо написано! Просто так… и грустно… за душу берет… Ужасно хочется знать — какой конец? поженятся они — иль нет? М. Горький, Мещане. Иль чума меня подцепит, Иль мороз окостенит, Иль мне в лоб шлагбаум влепит Непроворный инвалид. Пушкин, Дорожные жалобы. Я говорю тебе: я слез хочу, певец, Иль разорвется грудь от муки. Лермонтов, Еврейская мелодия. Иль у сокола Крылья связаны, Иль пути ему Все заказаны? Кольцов, Дума сокола. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 13:33, 14 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Иль[1]
иль, союз. Разг. То же, что или. (Поля:) Как это хорошо написано! Просто так… и грустно… за душу берет… Ужасно хочется знать — какой конец? поженятся они — иль нет? М. Горький, Мещане. Иль чума меня подцепит, Иль мороз окостенит, Иль мне в лоб шлагбаум влепит Непроворный инвалид. Пушкин, Дорожные жалобы. Я говорю тебе: я слез хочу, певец, Иль разорвется грудь от муки. Лермонтов, Еврейская мелодия. Иль у сокола Крылья связаны, Иль пути ему Все заказаны? Кольцов, Дума сокола.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.