Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:Ф/фамильярный: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Фамильярный<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::фамилья́рный, -ая, -ое; -рен, -рна, -рно. Излишне непринужденный, бесцеремонный. Уже всякое вы...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Фамильярный]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=
=Фамильярный<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=


[[Описание::фамилья́рный, -ая, -ое; -рен, -рна, -рно. Излишне непринужденный, бесцеремонный. Уже всякое выражение, сколько-нибудь грубое или оскорбляющее благопристойность, было ему (Чичикову) неприятно. Он даже не любил допускать с собой ни в каком случае фамильярного обращения. Гоголь, Мертвые души. (Князь) привез с собою — богатого шалопая и кутилу Васючка́, которого весь город знал под этим фамильярным именем. Куприн, Гранатовый браслет. (Лат. familiaris)]]
фамилья́рный, -ая, -ое; -рен, -рна, -рно. Излишне непринужденный, бесцеремонный. Уже всякое выражение, сколько-нибудь грубое или оскорбляющее благопристойность, было ему (Чичикову) неприятно. Он даже не любил допускать с собой ни в каком случае фамильярного обращения. Гоголь, Мертвые души. (Князь) привез с собою — богатого шалопая и кутилу Васючка́, которого весь город знал под этим фамильярным именем. Куприн, Гранатовый браслет. (Лат. familiaris)
 
{{Примеры употребления слова|фамильярный}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:45, 15 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Фамильярный[1]

фамилья́рный, -ая, -ое; -рен, -рна, -рно. Излишне непринужденный, бесцеремонный. Уже всякое выражение, сколько-нибудь грубое или оскорбляющее благопристойность, было ему (Чичикову) неприятно. Он даже не любил допускать с собой ни в каком случае фамильярного обращения. Гоголь, Мертвые души. (Князь) привез с собою — богатого шалопая и кутилу Васючка́, которого весь город знал под этим фамильярным именем. Куприн, Гранатовый браслет. (Лат. familiaris)

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.