Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:В/вряд ли: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Вряд ли<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::вря́д ли и (устар.) вряд, частица. Употребляется для выражения сомнения в достоверности высказы...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Вряд ли<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
вря́д ли и (устар.) вряд, частица. Употребляется для выражения сомнения в достоверности высказываемого: едва ли. (Любовь:) Он вряд ли способен любить нежно. Лермонтов, Menschen und Leidenschaften. Голубое шло к Эмеренции, но не шло к Поленьке… да вряд что-нибудь могло идти к ней, хотя ее нельзя было назвать некрасивой. Тургенев, Два приятеля. По его мнению, лед еще тонок и вряд ли выдержит тяжесть автомашин. Ажаев, Далеко от Москвы. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 10:29, 14 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Вряд ли[1]
вря́д ли и (устар.) вряд, частица. Употребляется для выражения сомнения в достоверности высказываемого: едва ли. (Любовь:) Он вряд ли способен любить нежно. Лермонтов, Menschen und Leidenschaften. Голубое шло к Эмеренции, но не шло к Поленьке… да вряд что-нибудь могло идти к ней, хотя ее нельзя было назвать некрасивой. Тургенев, Два приятеля. По его мнению, лед еще тонок и вряд ли выдержит тяжесть автомашин. Ажаев, Далеко от Москвы.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.