Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:З/зоил: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Зоил<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::зои́л, -а, м. Книжн. Несправедливо придирчивый критик; злобный хулитель. Надеясь на мое презренье,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Зоил]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=
=Зоил<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=


[[Описание::зои́л, -а, м. Книжн. Несправедливо придирчивый критик; злобный хулитель. Надеясь на мое презренье, Седой зоил меня ругал. Пушкин, Надеясь на мое презренье. (По имени древнегреческого ритора и критика Зоила, жившего в 4 в. до н. э.)]]
зои́л, -а, м. Книжн. Несправедливо придирчивый критик; злобный хулитель. Надеясь на мое презренье, Седой зоил меня ругал. Пушкин, Надеясь на мое презренье. (По имени древнегреческого ритора и критика Зоила, жившего в 4 в. до н. э.)
 
{{Примеры употребления слова|зоил}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 13:16, 14 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Зоил[1]

зои́л, -а, м. Книжн. Несправедливо придирчивый критик; злобный хулитель. Надеясь на мое презренье, Седой зоил меня ругал. Пушкин, Надеясь на мое презренье. (По имени древнегреческого ритора и критика Зоила, жившего в 4 в. до н. э.)

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.