Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:О/оригинал: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Оригинал<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
оригина́л, -а, м. 1. То, что послужило предметом воспроизведения, копирования и т. п.; подлинник. (Флор Федулыч:) Недавно купил (картину) на выставке-с. (Лавр Мироныч:) Оригинал? (Флор Федулыч:) Я копий не покупаю-с. А. Островский, Последняя жертва. (Писец) читает оригинал доклада, копию которого — проверяет высокий худой и длинный чиновник — Мухов. Серафимович, Преступление. Красота статуи не может быть выше красоты живого индивидуального человека, потому что снимок не может быть прекраснее оригинала. Чернышевский, Эстетические отношения искусства к действительности. || Текст, послуживший предметом перевода на другой язык. Близость перевода к оригиналу. □ Ленин читал французского энциклопедиста (Дидро) в оригинале и сам переводил цитируемое место. Шагинян, Воспитание коммуниста. || Типогр. Рукопись, с которой производится набор. Вычитать оригинал. □ — По каким оригиналам набирали вы прокламации у Рагозина? Федин, Первые радости. 2. Разг. Странный, непохожий на других человек; чудак. (Дергачев:) Ты скажи там всем, что я оригинал, — что я могу хорошо одеваться, да не хочу. Мало ли какие оригиналы бывают! А. Островский, Последняя жертва. Был с ним (Мысливечком) — любопытнейший оригинал, художник и артист, ирландец Джемс Барри. Шагинян, Воскрешение из мертвых. (От лат. originalis — первоначальный) | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 17:36, 14 октября 2023
Оригинал[1]
оригина́л, -а, м. 1. То, что послужило предметом воспроизведения, копирования и т. п.; подлинник. (Флор Федулыч:) Недавно купил (картину) на выставке-с. (Лавр Мироныч:) Оригинал? (Флор Федулыч:) Я копий не покупаю-с. А. Островский, Последняя жертва. (Писец) читает оригинал доклада, копию которого — проверяет высокий худой и длинный чиновник — Мухов. Серафимович, Преступление. Красота статуи не может быть выше красоты живого индивидуального человека, потому что снимок не может быть прекраснее оригинала. Чернышевский, Эстетические отношения искусства к действительности. || Текст, послуживший предметом перевода на другой язык. Близость перевода к оригиналу. □ Ленин читал французского энциклопедиста (Дидро) в оригинале и сам переводил цитируемое место. Шагинян, Воспитание коммуниста. || Типогр. Рукопись, с которой производится набор. Вычитать оригинал. □ — По каким оригиналам набирали вы прокламации у Рагозина? Федин, Первые радости. 2. Разг. Странный, непохожий на других человек; чудак. (Дергачев:) Ты скажи там всем, что я оригинал, — что я могу хорошо одеваться, да не хочу. Мало ли какие оригиналы бывают! А. Островский, Последняя жертва. Был с ним (Мысливечком) — любопытнейший оригинал, художник и артист, ирландец Джемс Барри. Шагинян, Воскрешение из мертвых. (От лат. originalis — первоначальный)
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.