Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:О/охолодеть: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Охолодеть<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::охолоде́ть, -е́ю. -е́ешь; сов. Устар. и прост. То же, что охладеть. Кандидат, 729 вставая, не надея...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Охолодеть<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
охолоде́ть, -е́ю. -е́ешь; сов. Устар. и прост. То же, что охладеть. Кандидат, 729 вставая, не надеялся, поднимут ли его ноги; руки у него охолодели и были влажны. Герцен, Кто виноват? Было около девяти утра, когда пришли мы в пустынные, охолодевшие комнаты штаба дивизии. Фурманов, Мятеж. (Чацкий:) От сумасшествия могу я остеречься; Пущусь подалее — простыть, охолодеть, Не думать о любви. Грибоедов, Горе от ума. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 18:07, 14 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Охолодеть[1]
охолоде́ть, -е́ю. -е́ешь; сов. Устар. и прост. То же, что охладеть. Кандидат, 729 вставая, не надеялся, поднимут ли его ноги; руки у него охолодели и были влажны. Герцен, Кто виноват? Было около девяти утра, когда пришли мы в пустынные, охолодевшие комнаты штаба дивизии. Фурманов, Мятеж. (Чацкий:) От сумасшествия могу я остеречься; Пущусь подалее — простыть, охолодеть, Не думать о любви. Грибоедов, Горе от ума.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.