Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:П/перелив: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Перелив<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::перели́в, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перелить—переливать и перелиться—переливаться. Безн...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Перелив]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=
=Перелив<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=


[[Описание::перели́в, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перелить—переливать и перелиться—переливаться. Безнаказанные захваты соседних имений, — тайный перелив тяжеловесной екатерининской медной монеты умножали богатство тульского оружейника. Мельников-Печерский, На горах. Надо избежать трудных перевозок по морским и речным путям, с переливом черного золота из морских судов в речные. Ажаев, Далеко от Москвы. 2. Переход из одного оттенка, тона (цвета, звука) в другой. Лес сквозит, весь усыпан листвой; Чудны красок его переливы Под играющей, ясной луной. Н. Некрасов, Рыцарь на час. В мелодии киргизских напевов почти отсутствуют протяжные переливы, обычные в восточной музыке. Соколов-Микитов, В горах Тянь-Шаня.]]
перели́в, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перелить—переливать и перелиться—переливаться. Безнаказанные захваты соседних имений, — тайный перелив тяжеловесной екатерининской медной монеты умножали богатство тульского оружейника. Мельников-Печерский, На горах. Надо избежать трудных перевозок по морским и речным путям, с переливом черного золота из морских судов в речные. Ажаев, Далеко от Москвы. 2. Переход из одного оттенка, тона (цвета, звука) в другой. Лес сквозит, весь усыпан листвой; Чудны красок его переливы Под играющей, ясной луной. Н. Некрасов, Рыцарь на час. В мелодии киргизских напевов почти отсутствуют протяжные переливы, обычные в восточной музыке. Соколов-Микитов, В горах Тянь-Шаня.
 
{{Примеры употребления слова|перелив}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:34, 14 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Перелив[1]

перели́в, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перелить—переливать и перелиться—переливаться. Безнаказанные захваты соседних имений, — тайный перелив тяжеловесной екатерининской медной монеты умножали богатство тульского оружейника. Мельников-Печерский, На горах. Надо избежать трудных перевозок по морским и речным путям, с переливом черного золота из морских судов в речные. Ажаев, Далеко от Москвы. 2. Переход из одного оттенка, тона (цвета, звука) в другой. Лес сквозит, весь усыпан листвой; Чудны красок его переливы Под играющей, ясной луной. Н. Некрасов, Рыцарь на час. В мелодии киргизских напевов почти отсутствуют протяжные переливы, обычные в восточной музыке. Соколов-Микитов, В горах Тянь-Шаня.

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.