Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:С/сулить: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Сулить<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
сули́ть, -лю́, -ли́шь; прич. страд. прош. сулённый, -лён, -лена́, -лено́; несов., перех. 1. (сов. посулить) также с неопр. Разг. Обещать дать или сделать что-л. Не сули журавля в небе, дай синицу в руки. Поговорка. (Поспелов:) Припомню, как сулила, обещала Любить меня и быть моей женой. А. Островский, Кузьма Захарьич Минин, Сухорук (1-я редакция). — Он прямо голову заморочил тетке Марье. Гуся сулил подарить. Арамилев, На острове Лебяжьем. 2. Подавать какие-л. надежды; обещать. Развившееся наступление сулило победу. Фурманов, Чапаев. Пасмурное небо сулило дождь. Паустовский, Романтики. || Предсказывать, пророчить. (Царь:) Напрасно мне кудесники сулят Дни долгие, дни власти безмятежной. Пушкин, Борис Годунов. Профессора сулят ему блестящую будущность. Куприн, Поединок. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 23:32, 14 октября 2023
Сулить[1]
сули́ть, -лю́, -ли́шь; прич. страд. прош. сулённый, -лён, -лена́, -лено́; несов., перех. 1. (сов. посулить) также с неопр. Разг. Обещать дать или сделать что-л. Не сули журавля в небе, дай синицу в руки. Поговорка. (Поспелов:) Припомню, как сулила, обещала Любить меня и быть моей женой. А. Островский, Кузьма Захарьич Минин, Сухорук (1-я редакция). — Он прямо голову заморочил тетке Марье. Гуся сулил подарить. Арамилев, На острове Лебяжьем. 2. Подавать какие-л. надежды; обещать. Развившееся наступление сулило победу. Фурманов, Чапаев. Пасмурное небо сулило дождь. Паустовский, Романтики. || Предсказывать, пророчить. (Царь:) Напрасно мне кудесники сулят Дни долгие, дни власти безмятежной. Пушкин, Борис Годунов. Профессора сулят ему блестящую будущность. Куприн, Поединок.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.