Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:И/изголовье: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Изголовье<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::изголо́вье, -я. род. мн. -вий, дат. -вьям, ср. То место на постели, куда ложатся головой. Доктор с...») |
Нет описания правки |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
=[[Слово::Изголовье]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | =[[Слово::Изголовье]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
[[Описание::изголо́вье, -я. род. мн. -вий, дат. -вьям, ср. То место на постели, куда ложатся головой. Доктор стоял в изголовье кровати. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. Абозов потянулся за часами, которые лежали в изголовье вместе с портсигаром и спичками. А. н. Толстой, Егор Абозов. | [[Описание::изголо́вье, -я. род. мн. -вий, дат. -вьям, ср. То место на постели, куда ложатся головой. Доктор стоял в изголовье кровати. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. Абозов потянулся за часами, которые лежали в изголовье вместе с портсигаром и спичками. А. н. Толстой, Егор Абозов. || Возвышение, устраиваемое для головы на постели. На земле разостланы бурки с изголовьями из молодых ветвей. Куприн, Путешественники. Я оделся, натянул сапоги и даже вытащил из-под изголовья свою деревенскую шубенку. Гладков, Вольница.]] | ||
{{Примеры употребления слова|изголовье}} | {{Примеры употребления слова|изголовье}} |
Версия от 03:30, 20 апреля 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Слово::Изголовье[1]
[[Описание::изголо́вье, -я. род. мн. -вий, дат. -вьям, ср. То место на постели, куда ложатся головой. Доктор стоял в изголовье кровати. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. Абозов потянулся за часами, которые лежали в изголовье вместе с портсигаром и спичками. А. н. Толстой, Егор Абозов. || Возвышение, устраиваемое для головы на постели. На земле разостланы бурки с изголовьями из молодых ветвей. Куприн, Путешественники. Я оделся, натянул сапоги и даже вытащил из-под изголовья свою деревенскую шубенку. Гладков, Вольница.]]
Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.