Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:П/покривить: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Покривить<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::покриви́ть, -влю́. -ви́шь; прич. страд. прош. покривлённый, -лён, -лена́, -лено́; сов. 1. перех. Сле...»)
 
Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:
=[[Слово::Покривить]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=
=[[Слово::Покривить]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>=


[[Описание::покриви́ть, -влю́. -ви́шь; прич. страд. прош. покривлённый, -лён, -лена́, -лено́; сов. 1. перех. Слегка, несколько 251 скривить, искривить. Качались на ветру три березы с голыми сучьями и сосна с покривленной вершиной. Бирюков, Чайка. || Делая гримасу недовольства, брезгливости и т. п., на некоторое время скривить (лицо, рот, губы). Ванька покривил рот, потер своим черным кулаком глаза и всхлипнул. Чехов, Ванька. — Он тебя любит, я вижу… — Да? — Валя презрительно покривила губы. Шолохов-Синявский, Волгины. 2. Разг. Поступить против совести, сказав неправду. (Козлов:) Целую крест на правде, не покривлю в слове ни в едином. А. Н. Толстой, Иван Грозный. И такая тема задета сверхответственная, что покривить трудно: и не захочешь, а вырвется истинное твое мнение. Грачевский, День без ночи.]]
[[Описание::покриви́ть, -влю́. -ви́шь; прич. страд. прош. покривлённый, -лён, -лена́, -лено́; сов. 1. перех. Слегка, несколько 251 скривить, искривить. Качались на ветру три березы с голыми сучьями и сосна с покривленной вершиной. Бирюков, Чайка. &#124;&#124; Делая гримасу недовольства, брезгливости и т. п., на некоторое время скривить (лицо, рот, губы). Ванька покривил рот, потер своим черным кулаком глаза и всхлипнул. Чехов, Ванька. — Он тебя любит, я вижу… — Да? — Валя презрительно покривила губы. Шолохов-Синявский, Волгины. 2. Разг. Поступить против совести, сказав неправду. (Козлов:) Целую крест на правде, не покривлю в слове ни в едином. А. Н. Толстой, Иван Грозный. И такая тема задета сверхответственная, что покривить трудно: и не захочешь, а вырвется истинное твое мнение. Грачевский, День без ночи.]]


{{Примеры употребления слова|покривить}}
{{Примеры употребления слова|покривить}}

Версия от 22:06, 20 апреля 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Покривить[1]

[[Описание::покриви́ть, -влю́. -ви́шь; прич. страд. прош. покривлённый, -лён, -лена́, -лено́; сов. 1. перех. Слегка, несколько 251 скривить, искривить. Качались на ветру три березы с голыми сучьями и сосна с покривленной вершиной. Бирюков, Чайка. || Делая гримасу недовольства, брезгливости и т. п., на некоторое время скривить (лицо, рот, губы). Ванька покривил рот, потер своим черным кулаком глаза и всхлипнул. Чехов, Ванька. — Он тебя любит, я вижу… — Да? — Валя презрительно покривила губы. Шолохов-Синявский, Волгины. 2. Разг. Поступить против совести, сказав неправду. (Козлов:) Целую крест на правде, не покривлю в слове ни в едином. А. Н. Толстой, Иван Грозный. И такая тема задета сверхответственная, что покривить трудно: и не захочешь, а вырвется истинное твое мнение. Грачевский, День без ночи.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.