Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:Р/реверанс: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Реверанс<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::ревера́нс, -а, м. Почтительный поклон с приседанием. Девочки-воспитанницы, как по команде, вст...») |
Нет описания правки |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
=[[Слово::Реверанс]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | =[[Слово::Реверанс]]<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= | ||
[[Описание::ревера́нс, -а, м. Почтительный поклон с приседанием. Девочки-воспитанницы, как по команде, встали и присели в реверансе перед генералом. Степанов, Порт-Артур. | [[Описание::ревера́нс, -а, м. Почтительный поклон с приседанием. Девочки-воспитанницы, как по команде, встали и присели в реверансе перед генералом. Степанов, Порт-Артур. || перен. Ирон. Преувеличенное выражение почтительности. (Франц. révérence)]] | ||
{{Примеры употребления слова|реверанс}} | {{Примеры употребления слова|реверанс}} |
Версия от 01:01, 21 апреля 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Слово::Реверанс[1]
[[Описание::ревера́нс, -а, м. Почтительный поклон с приседанием. Девочки-воспитанницы, как по команде, встали и присели в реверансе перед генералом. Степанов, Порт-Артур. || перен. Ирон. Преувеличенное выражение почтительности. (Франц. révérence)]]
Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Малый академический словарь Евгеньевой А.П.